Me encuentro sumergido en mis pensamientos sentado en el suelo de la s dịch - Me encuentro sumergido en mis pensamientos sentado en el suelo de la s Anh làm thế nào để nói

Me encuentro sumergido en mis pensa

Me encuentro sumergido en mis pensamientos sentado en el suelo de la sala de nuestro departamento, trabajando en mi laptop arduamente, llegue hace un par de horas de la universidad he tenido demasiado trabajo por lo cual reviso uno a uno con cuidado los reportes escolares que sostengo en mis manos.

-fuiiiiiiiiiiiiiii- suspiró con fuerza, pienso que lamentablemente deje a Sempai "solo" en el laboratorio, bueno realmente solo no, ya que los asistentes están con él y se han acostumbrado a las actividades y a su carácter poco a poco -a veces tan lindo y otras terrorífico, jajaja- me riorecordando lo adorable que es, ahora ellos van sacando el trabajo más rápidamente que antes, así que ya no suelo preocuparme demasiado.

Miro el reloj son las 8:30 -"Tengo que preparar la cena"- pienso, en estos días casi no tengo tiempo de hacer los deberes como antes, pero por lo menos trato de preparar las tres o dos comidas necesarias al día, no puedo dejar que Sempai ni yo nos malpasemos.

-¡Ah! ¡Sempai como te extraño¡- suspiro nuevamente al recordar que casi no hemos hablado en estas semanas, en verdad entre los talleres de titulación, mis clases, mi trabajo y el suyo en el laboratorio, no hemos tenido tiempo de vernos y platicar tranquilamente.

Me levanto y estiro mis brazos con fuerza al levantarme del suelo -creo que ya quedo todo listo- en verdad mi carrera me gusta, es muy entretenida e interesante, guardo toda mi información y ordeno un poco mis cosas, antes de adentrarme a la cocina a preparar algo rico para mi Sem… -¡Ah! Souichi. jejeje- rio y me sonrojo, recordando la primera vezque me pidió llamarlo así…

**Recuerdo**

-Shuuu…No me llames así-

-¡Eh! … ¿Qué quieres decir?-

-Souichi… llámame Souichi-

-¡Eh! ¿De verdad?... ¡Ah! … entonces Soui… Soui…chi… Souichi te amo… en verdad te amo… Souichi-

-Lo sé Idiota, yo igual…yo… Te amo Idiota… Yo… Te amo Morinaga-

**Fin del Recuerdo**

-¡Ah!- Sólo en esos momentos Souichi es tan lindo y sincero -¡Dios mío, lo amo tanto!- confieso entre suspiros. Me dirijo a la cocina y comienzo a preparar algo ligero para que cene, conociéndolo se dormirá rápido después de la cena -realmente es una lastima, pero no puedo aprovecharme de él, debe descansar- así que preparo algo que le guste, sonrió mientras recuerdo lo feliz que es comiendo.

Pasan los minutos y se oye la puerta -justo a tiempo, he terminado- exclamo y escucho tu saludo desde la cocina y hace mi corazón saltar de alegría.

-¡Estoy en casa!- lo mencionas mientras cierras la puerta y colocas tus cosas en el recibidor.

-¡Bienvenido a casa!- te respondo sonriendo alcanzándote en la sala.

-¡Estoy agotado!, el trabajo a aumentado en estos meses ¡Ah muero de hambre!, ¡uh!- observas mis cosas en la mesita de la sala y te sientas en el sillón un momento.

-Sempai llegas a tiempo, la cena esta recién preparada, ven vamos a comer- le comento alegremente, mientras me diriges la mirada seriamente.

-Estuviste trabajando mucho ¿verdad?, ¿no estas cansado?, no era necesario que prepararas algo ya te he dicho que no te esfuerces…yo quería llamarte para preguntarte que querías que te trajera de comer, pero creo que también estaba cansado y llegue a casa antes de que me diera cuenta y pensé que… estarías durmiendo- me comentas mientras te estiras en el sofá.

-¿Ah? De veras, ¡ah! bueno no te preocupes… - me alegra en verdad oír esas palabras de tu parte, saber qué piensas en mi me hace sentirme muy feliz -Sabes hoy salí más temprano de mis clases, así que me dio tiempo de hacerlo, últimamente tu y yo llegamos más tarde y no nos vemos hasta la mañana, pero hoy es diferente podemos cenar juntos- te respondo alegremente, sentándome contigo en el sofá.

Me miras unos minutos y después agachas la mirada, no te has acostumbrado a mantenerme la mirada aún mientras hablamos así de cerca, tomas mis reportes y los observas un poco, ves mis libros de clases y unos apuntes también, volviendo tu mirada a mí me comentas.

-mmm ya veo, así que vas a centrarte en terminar tus estudios, falta poco tiempo ¿verdad? Unos cuantos meses y finalizas- me decía tranquilamente mientras dejaba los papeles en la mesita.

-Si a partir de la próxima semana, solo me mandarán los reportes del trabajo vía correo y trabajaré desde aquí, ellos quieren que finalice lo mas rápido posible- le comento un poco desanimado.

-Supongo que quieren que ingreses a la plantilla laboral lo más pronto posible- me contesto tranquilamente, siguiendo la conversación.

-Si es verdad, pero ¿sabes lo que eso significa?- le susurré con poca voz, viendo a otro lado.

-¡Eh! que ahora si serás parte de la farmacéutica S, en serio no lo entiendes- me contesta sorprendido.

-No me refiero a eso, se que me darán un contrato y un sueldo, pero lo que quiero decir es…- traté de explicarme tranquilamente pero me interrumpió.

-¡Ah! Claro, en cuanto te lo den quiero leer ese contrato contigo, debemos de ver los términos y condiciones cuidadosamente, no quiero que se aprovechen de ti, además… - declaró con autoridad, algo que me agrado pero…

-¡SOUICHIi!… sabes hay algo que te quiero explicar- lo interrumpí, le llame fuerte y seriamente mirándolo a los ojos.

-¿Ah?... ¿Qué pasa?… ¿Qué es? - expreso nervioso, devolviéndome la mirada y sonrojándose levemente.

Souichi me pidió hace tiempo llamarlo por su nombre rara vez lo hago, ya que me gusta llamarlo Sempai, pero a veces cuando quiero hablar seriamente con él le llamo "Souichi", a lo cual el reacciona nerviosamente, pues nuestra relación es más intima ahora que antes.

Me quede callado un tiempo observándolo atentamente a esos bellos ojos color miel, deteniéndome a pensar las palabras que le diría de la manera mas serenamente posible.

-¿Morinaga que pasa?- me pregunto él, al ver que no decía nada.

-Sabes te voy a explicar lo que significa entrar a la plantilla laboral de la farmacéutica S- respondí tranquilamente y continué –una vez concluidos mis estudios y entregarles todo el papeleo a ellos, me asignarán una cede para trabajar originalmente será Hamamatsu, creo que será por un 1 año, ya que ahí me han entrenado y capacitado este año, sin embargo concluido este tiempo me asignarán a otra cede después, en donde se me otorgará un contrato mejor por cinco años- expresé tranquilo

-¿Cinco años? ¿Dónde?- me pregunto interesado.

Pude notar que Sempai me miro con detenimiento e interés, ya le había platicado algo de esto antes, pero no tan detalladamente, así que su sorpresa me la esperaba. Y me miraba fijamente esperando mi respuesta.

-si, es por cinco años el contrato siguiente, el lugar no lo sé, eso me lo informarán a su debido tiempo- suspire cerrando mis ojos un momento, los volví a abrir y sonriendo le mencioné -en mis deseos más profundos le expresé a mi superior que quería que fuera Nagoya, pero me dijo que yo lo puedo solicitar a la gerencia, sin embargo ellos toman la decisión final según las aptitudes y necesidades de la empresa- concluí decaído.

-Así que yo... no creo que…- comencé a hablar y agache mi rostro decaído sin embargo…

-¡Idiota, eres recién egresado no puedes ser tan exigente!- me comento algo alterado, pero más molesto con mi aptitud apática que por mi comentario.-Si son las reglas de la empresa tienes que seguirlas- se empezaba a poner de pie.

-jajajaja tienes razón tranquilo- trate de tranquilizarlo poniéndome de pie también enfrente de él -no te enojes yo no…- sonreí a la fuerza.

-Deja de poner esa cara sabes que no me gusta, no finjas alegría cuando no la tienes idiota- se acerco peligrosamente a mi, con las manos en el aire a punto de dar el golpe.

-¡Pero es que eso significa, que me voy a alejar más de ti! ¿Como quieres que este tranquilo?- le conteste sujetando sus manos.-Yo no quiero estar tanto tiempo alejado de ti…y tu sabes bien que la razón es que ¡TE AMO!- expresé con mis ojos ilusionados cerca de él.

-¿Ah? que tiene que ver una cosa con la otra, estamos hablando de tu trabajo no de…- se silencio un momento -no de ti…ó…ó de mi- se sonrojo pues estaba muy cerca de él.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Anh) 1: [Sao chép]
Sao chép!
I find myself immersed in my thoughts sitting in the floor of our Department, working on my laptop, get a couple of hours of the University have had too much work for which I check one by one carefully school reports that I hold in my hands.-fuiiiiiiiiiiiiiii - sighed loudly, I think that unfortunately leave Sempai "solo" in the laboratory, well actually just not, since wizards are with him, and they have become accustomed to their character and activities gradually - at times so cute and other terrifying, lol - I riorecordando the adorable being, now they go out work faster than before , so already I do not usually worry too.Look at the clock are 8:30-"I have to prepare dinner" - I think, these days almost I don't have time to do the duties as before, but at least I try to prepare necessary two or three meals a day, I can't help Sempai nor I us malpasemos.-Ah! Sempai as I miss you-sigh again remembering that you have hardly talked in weeks, in truth the workshops of qualification, my classes, my work and yours at the laboratory, have not had time see us and talk calmly.!!I get up and stretch my arms hard to raise me from the ground - I think I already am all ready - I really like my career, is very entertaining and interesting, I keep all my information and ordered a little my stuff before I go to the kitchen to prepare something good for my Sem... - Ah! Souichi. lol-River and me Reverend, recalling the first time asked me to call it that...* Memory *-Shuuu... Do not call me as well--Eh! ... Do you mean?--Souichi... call me Souichi --Eh! Really?... Ah! Soui... then... Soui... chi... Souichi... I really love I love you... Souichi--I know it idiot, I just... I... I love you idiot... I... I love Morinaga-* End of memory *-Ah! - only in those moments Souichi is so cute and sincere - my God, love you so much! - confess between sighs. I head to the kitchen and start to prepare something lightweight so you dine, knowing it will fall asleep fast after dinner - really is a shame, but I can not take advantage of it, should rest - so I prepare anything you like, he smiled while I remember how happy that is eating.Minutes pass and you hear the door - just in time, I finished - I exclaimed and hear your greeting from the kitchen and it makes my heart jump for joy.-I am at home! - mention it while you close the door and put your stuff in the Hall.-Welcome to casa - I answer smiling reaching you in the room.-¡Estoy agotado!, el trabajo a aumentado en estos meses ¡Ah muero de hambre!, ¡uh!- observas mis cosas en la mesita de la sala y te sientas en el sillón un momento.-Sempai llegas a tiempo, la cena esta recién preparada, ven vamos a comer- le comento alegremente, mientras me diriges la mirada seriamente.-Estuviste trabajando mucho ¿verdad?, ¿no estas cansado?, no era necesario que prepararas algo ya te he dicho que no te esfuerces…yo quería llamarte para preguntarte que querías que te trajera de comer, pero creo que también estaba cansado y llegue a casa antes de que me diera cuenta y pensé que… estarías durmiendo- me comentas mientras te estiras en el sofá.-¿Ah? De veras, ¡ah! bueno no te preocupes… - me alegra en verdad oír esas palabras de tu parte, saber qué piensas en mi me hace sentirme muy feliz -Sabes hoy salí más temprano de mis clases, así que me dio tiempo de hacerlo, últimamente tu y yo llegamos más tarde y no nos vemos hasta la mañana, pero hoy es diferente podemos cenar juntos- te respondo alegremente, sentándome contigo en el sofá.Me miras unos minutos y después agachas la mirada, no te has acostumbrado a mantenerme la mirada aún mientras hablamos así de cerca, tomas mis reportes y los observas un poco, ves mis libros de clases y unos apuntes también, volviendo tu mirada a mí me comentas.-mmm ya veo, así que vas a centrarte en terminar tus estudios, falta poco tiempo ¿verdad? Unos cuantos meses y finalizas- me decía tranquilamente mientras dejaba los papeles en la mesita.-Whether starting next week, will be sent me reports of the work via email and I will work from here, they want to end the most rapid possible - he commented a bit discouraged.-Guess who want to enter to the workforce as soon as possible - I answered calmly, following the conversation.-If it is true, but do you know what that means? - you I susurré with little voice, seeing on other side.-Eh! Now if you'll be part of the pharmaceutical S, seriously don't understand it - my answer surprised.-Not referring to that, is that they will give me a contract and a salary, but what I mean is...-I tried to calmly explain to me but I was interrupted.-Ah! Course, as soon as they get I want to read this contract with you, we need to see the terms and conditions carefully, I don't want taking advantage of you, plus... - He said with authority, something that I like but...-SOUICHIi!... you know there is something that you would like to explain - interrupted him, called strong and seriously looking him in the eye.-Do Ah?... what?... what? -Express nervous, returning me eyes and Blushing slightly.Souichi asked me long ago to call him by his name rarely do it, since I like to call it Sempai, but sometimes when I want to talk seriously with him called him "Souichi", to which the react nervously, because our relationship now is more intimate than before.Me quede callado un tiempo observándolo atentamente a esos bellos ojos color miel, deteniéndome a pensar las palabras que le diría de la manera mas serenamente posible.-¿Morinaga que pasa?- me pregunto él, al ver que no decía nada.-Sabes te voy a explicar lo que significa entrar a la plantilla laboral de la farmacéutica S- respondí tranquilamente y continué –una vez concluidos mis estudios y entregarles todo el papeleo a ellos, me asignarán una cede para trabajar originalmente será Hamamatsu, creo que será por un 1 año, ya que ahí me han entrenado y capacitado este año, sin embargo concluido este tiempo me asignarán a otra cede después, en donde se me otorgará un contrato mejor por cinco años- expresé tranquilo-¿Cinco años? ¿Dónde?- me pregunto interesado.Pude notar que Sempai me miro con detenimiento e interés, ya le había platicado algo de esto antes, pero no tan detalladamente, así que su sorpresa me la esperaba. Y me miraba fijamente esperando mi respuesta.-si, es por cinco años el contrato siguiente, el lugar no lo sé, eso me lo informarán a su debido tiempo- suspire cerrando mis ojos un momento, los volví a abrir y sonriendo le mencioné -en mis deseos más profundos le expresé a mi superior que quería que fuera Nagoya, pero me dijo que yo lo puedo solicitar a la gerencia, sin embargo ellos toman la decisión final según las aptitudes y necesidades de la empresa- concluí decaído.-Así que yo... no creo que…- comencé a hablar y agache mi rostro decaído sin embargo…-¡Idiota, eres recién egresado no puedes ser tan exigente!- me comento algo alterado, pero más molesto con mi aptitud apática que por mi comentario.-Si son las reglas de la empresa tienes que seguirlas- se empezaba a poner de pie.-jajajaja tienes razón tranquilo- trate de tranquilizarlo poniéndome de pie también enfrente de él -no te enojes yo no…- sonreí a la fuerza.-Deja de poner esa cara sabes que no me gusta, no finjas alegría cuando no la tienes idiota- se acerco peligrosamente a mi, con las manos en el aire a punto de dar el golpe.-¡Pero es que eso significa, que me voy a alejar más de ti! ¿Como quieres que este tranquilo?- le conteste sujetando sus manos.-Yo no quiero estar tanto tiempo alejado de ti…y tu sabes bien que la razón es que ¡TE AMO!- expresé con mis ojos ilusionados cerca de él.-¿Ah? que tiene que ver una cosa con la otra, estamos hablando de tu trabajo no de…- se silencio un momento -no de ti…ó…ó de mi- se sonrojo pues estaba muy cerca de él.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Anh) 2:[Sao chép]
Sao chép!
I find myself immersed in thought sitting on the floor of the room in our department, working on my laptop hard, get a couple of hours of college I had too much work to which I review one on one with care school reports I hold . in my hands -fuiiiiiiiiiiiiiii- sighed heavily, I think that unfortunately leave Sempai "only" in the laboratory, well not really alone, because the attendees are with him and have become accustomed to the activities and character slowly - sometimes so cute and terrifying others, hahaha riorecordando me how adorable he is, now they are making the job more quickly than before, so I usually do not worry too much. I look at my watch is 8:30 - "I have to prepare dinner "- I think, these days I have almost no time to do homework as before, but at least try to prepare the necessary three or two meals a day, I can not let Sempai nor malpasemos us. Ah! Sempai as extraño¡- you sigh again, remembering that we have not talked about in recent weeks, indeed between workshops titration, my classes, my work and theirs in the laboratory, we have not had time to see each other and talk quietly. I get up and stretch my arms tightly to get off the think ground and stay all ready- indeed my career I like, it is very entertaining and interesting, I keep all my information and command a bit my things, Before I go into the kitchen to prepare something good for my Shem ... Ah! Souichi. jejeje- river and blush, remembering the first vezque asked me to call it ... ** ** Remember ... Do not call -Shuuu ASI- Hey! ... What do you mean - call me Souichi- -Souichi ... Hey! Really? ... Ah! Soui ... then ... chi ... Souichi Soui ... I love you ... I love you ... really Souichi- Idiot I know, I just ... I ... I love you idiot ... I ... I love you Morinaga- ** ** End of Remembrance Ah! - Only in those moments Souichi is so nice and sincere My God, I love him so much - I confess sighs. I head to the kitchen and start to prepare something light to dine, knowing it will sleep soon after dinner-really is a shame, but I can not take advantage of it, you must rest- so prepare something she likes, she smiled as I remember . how happy he is eating The minutes pass and the door just in time hear, I exclaimed finished- and hear your greeting from the kitchen and makes my heart jump for joy. I'm home - as you mention close the door and you put your things in the hall. Welcome home - I answer smiling reaching out to you in the room. 'I'm exhausted !, work has increased in recent months starving Ah !, uh - you see my things on the coffee table and sit on the couch for a moment. -Sempai you arrive on time, dinner is freshly prepared, are we going to trade him commented cheerfully, as I you run serious eyes. You were working hard right ?, are not you tired ?, did not need to be making something and I told you do not strain ... I wanted to call you to ask you wanted to bring you dinner, but I was too tired and get home before me realized and thought ... I'd durmiendo- you comment as you stretch on the sofa. Ah? Really, ah! well do not worry ... - I am happy indeed to hear those words from you, know what you think of me makes me very happy today You know I left earlier than my classes, so I had time to do so, while you and I got later and we do not see until the morning, but today is different can have dinner together-I respond cheerfully, sitting with you on the couch. You look at me a few minutes and then bend over the look, are not you used to keep the eyes even as we speak well up close, take my reports and watch a little, you see my books in classes and some notes too, turning your gaze to me you comment. Hmm I see, so you will focus on finishing your studies, failure shortly right ? Finalizas- few months and told me quietly while leaving the papers on the table. If from next week, just send me work reports via email and work here, they want to end as quickly as you possibly commented a little discouraged. I guess they want you to enter the workforce as soon as I possibly answer quietly, following the conversation. If it's true, but you know what that means - with little voice whispered, watching other side. Hey! . now if you'll be part of the pharmaceutical S, really do not entiendes- me answer surprised 'I do not mean that, I know give me a contract and a salary, but what I mean is ... - I tried to explain calmly but he interrupted me. Ah! Of course, as soon as you give it I want to read the contract to you, we need to see the terms and conditions carefully, I do not want to take advantage of you, well ... - he said with authority, something that pleased me but ... ! -¡SOUICHIi ... you know there something I want to explain- I interrupted him, call him strong and seriously looking into his eyes. Ah? ... What? ... What? -. Express nervous, staring back at me and blushing slightly Souichi asked me while calling his name rarely do, because I like to call Sempai, but sometimes when I want to talk seriously with him call him "Souichi", to which The reacts nervously, because our relationship is more intimate than before. I kept quiet a while intently watching those beautiful brown eyes, pausing to think the words you say in the most serenely as possible. -¿Morinaga happens? - I ask him, when he did not say anything. You know I'm going to explain what it means to enter the workforce for the pharmaceutical S- replied quietly and continued my studies, once completed all the paperwork and deliver them, I was assigned one gives to work originally be Hamamatsu, I think it will be for one year, since then I have trained and trained this year, but finished this time I was assigned to another yields later on where I was awarded a contract better for five years - expressed quiet 'Five years? Where -?. I wonder interested Sempai I noticed he looked at me carefully and interest, and had talked something about this before, but not so detailed, so their surprise awaited me. And I stared at me waiting for my answer. If it is for five years following contract, the place do not know why I let you know in due time-sigh closing my eyes for a time, I opened and smiling you mentioned - in my deepest desires I expressed my superior who wanted it Nagoya, but I said I can ask management, however they make the final decision according to the skills and needs of the company- concluded fallen. So you I ... do not think ... - started talking and bend my face decayed yet ... Idiot, you just graduated can not be so demanding - I said something altered, but more annoyed with my fitness apathetic my comment .-Si are rules you have to seguirlas- company is beginning to stand up. -jajajaja have reason calmly try to reassure also standing up in front of him 'Do not be angry ... - I smiled force. - Stop making that face you know I do not like, do not pretend you do not have joy when idiot dangerously approached me, hands in the air ready to strike. 'But that means is, I'm going to alienate most of you! How do you want this quiet - I replied holding his hands.-I do not want to spend so much time away from you ... and you know well that the reason is that I LOVE YOU - I expressed my eyes excited about it. -¿ Ah? it has to do one thing with another, we are not talking about your job and ... - A time-not you I was silent ... or ... or of micro blushed because it was very close to him.



















































































đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Anh) 3:[Sao chép]
Sao chép!
Immersed in my thoughts I find myself Sitting on the floor of the room of our Department, working hard on my laptop, get a couple hours ago the University I have had too much work to which each one carefully reviewed the School reports that I hold them in my hands.
-
- fuiiiiiiiiiiiiiii sighed with ForceI think unfortunately Leave sempai "Only" in the laboratory, well not really, because the audience with him and they have been accustomed to the activities and Nature gradually and other Scary sometimes cute, adorable hahaha i riorecordando - that is, they are now getting the job quickly than before, so I Don't worry too much.I look at the Clock's 8:30 - "I Gotta make dinner" - I think in these days I hardly have time to Do Homework as before, but at least try to prepare the necessary two or three meals a day, I can't Let malpasemos sempai Nor i.

Oh! I Miss You - sempai and Sigh again to recall that almost Haven't spoken in weeks,In between the Workshops of Truth degree, my classes, my job and Yours in the laboratory, we have not had time to meet and talk quietly.

I up and Stretch my arms to get off the ground with force - I was all ready - in Truth My Career I like, is very entertaining and interesting I Keep All My information, and ordered a Little Things,Before going to the kitchen to prepare something for my Rich sem... Souichi. LOL - laugh and I Blush, recalling the first time asked me to call him that...



* * * * Memory's so - - Don't Call Me

Hey! What do you mean? - Call Me

-

Souichi Souichi... - Hey! Really? ... Ah! Then =... =...Chi Souichi... I Love You... I Love You... Souichi -

I know idiot,
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: