-Se... SEM... pai - was Morinaga, who tried to talk to me with the little strength that had.-Morinaga! You're alive!-I looked at him, smiled, and lagrimeé.-Sem... pai... are... well?--Yes I am... well, Morinaga - cried - thanks to you... I'm okay; but... that's why you did it. Should not sacrifice you, baka...--It... feel. Is that... no... didn't... didn't... to pass you... nothing - coughed - tea... I love you - began to cry.-Is no time for this... we must get out of here --I can't... can't...--Then I'll ask for help - I wanted to do something, but before releasing him, he held me.-Do not go... stay - breathed with difficulty - please... stay -Morinaga was very bad, very weak; just see it could swear that he would not be conscious for a long time. I had the leg somewhat swollen and bloodied by the bullet that had brushed against him the previous day, his chest bleeding from the bullet, his weak arms, her body trembling, her face all beaten and moreteado and her lips with blood by effects of the shot. But what saddened me most was her eyes. They were sad, dull... because it was not the Morinaga always... was as if it had lost the hope of life... and clear... with tears out.I was still holding it, a hand on his back and the other in the back of his head...-No... I don't want you to go--But... Morinaga...--It is not me... long time, please... stay--Do not say that Morinaga. You... you'll be fine - I was nervous--you'll be fine... Let's go out together this and...--No... Sempai - coughed again - I'm... going to die. I can feel it...-Morinaga... Please... don't say that... I don't want that die...-cried you so much so my tears fell on his face and clothes.-Do not cry, Sempai - tried to talk to me - you should not weep. You... you are a life ahead. You have... your sister... your brother... your father... to your aunt Matsuda...-breathed - on the other hand... I have... no... no one --Clear that Yes, baka. You have your parents... your brother... me and...--Sem... pai --I'm going to suffer if your die - descontrolé me - so you can not die... have heard? --You... I love you... Sempai. I love you... much - her tears are shed - you know... I'm happy... because... my love for you... never went out. Sempai... I... I said that... you would love until the end of my days; ... today... it is the end... and yet... you still... loving - little by little Morinaga is going out.-No, Morinaga... Please... do not die...--What a shame... that... never... never achieved that... that you enamoraras me. I always... always dreamed of the day... the day in which you... I accept and... and be together - exploded in tears - was my biggest dream...-took a deep breath and tried to calm down - but... doesn't matter. At least... at least... I yes I loved you... until the end of my days... and you protected--Mori...--My love... for you... was so strong that... that I was able to... give my own life... for you - smiled melancholic - and I'm... proud of that --Do not say that Morinaga... This is not your final --Yes... Sempai. I wish you well. You'll see... that... little by little... forget--I won't do it...-Yes will you...-sighed - although... I... I wasn't able to... I win your heart... I know... some day... a very pretty girl will do so... and... you fall in love with and... you'll be happy --No, Morinaga,..., you're wrong - took a deep breath to calm myself of my tears - there is something... that... something I never told you --Sempai...--Por favor... escucha- lo miré a los ojos y él me prestó atención con la poca fuerza que tenía –Voy a decirte... la VERDADERA RAZÓN por la que me casé- respiré hondo y esta vez iba a decir la verdad, las cosas como son –Después que... después que te pedí que te quedaras a mi lado aquella vez en el laboratorio. Yo... empecé a darme cuenta de algo importante, pero... no quería descubrirlo... tenía miedo. Dejé que los días pasaran haciendo nuestras vidas normal; pero... cuando empezaste a trabajar en Hamatsu... yo... empecé a sentir tu ausencia... empecé a sentirme... solo. Yo... te extrañaba mucho, pero me aguantaba porque no quería admitirlo. Luego... empezabas a venir algunos fines de semana y por mi orgullo... no te dedicaba mucho tiempo. Luego... cada vez empecé a extrañarte más y más... hasta el punto de ansiar verte... pensar en ti todo el tiempo- suspiré –Cuando venías a Nagoya... y me abrazabas y besabas... yo... yo me sentía bien... me sentía vivo y tranquilo... me sentía feliz. Y es ahí donde supe que no solo te extrañaba sino... sino... que yo... me estaba ENAMORANDO DE TI- pude notar que Morinaga derramó lágrimas al oír eso, pero no se podía emocionar por su estado delicado –Yo... yo me espanté de este sentimiento y empecé a pensar en otras cosas... a salir... a distraerme. No podía combatir contra este amor, tanto así que empecé a sentir miedo que me llamaras y me dijeras que no ibas a poner venir a Nagoya por temas de trabajo. Yo ansiaba verte... todas las veces que me decías que vendrías... yo ansiaba ese momento... contaba las horas... los minutos. Ya me había convencido que me había enamorado de ti. Me estaba convirtiendo en lo que más odiaba... un homosexual. Así que tomé la peor decisión de mi vida... casarme con la primera mujer que se interese en mí. Fue cuando conocí a Yuki y nos hicimos muy amigos, claro... antes de saber sus verdaderas intenciones, y pues... me dijo que yo le gustaba y que necesitaba casarse... entonces pensé que una boda sería la excusa perfecta para olvidarte. Ese día cuando volviste a Nagoya y te enteraste de mi noviazgo con Yuki... yo sentí que te había perdido y me dolió. Te quise más que antes, pero me obligaba a mí mismo a reprimir mis sentimientos y callarlos. Intentaba mantenerme firme, en no pensar en ti... pero el amor es más fuerte... es por eso que recaía y te buscaba... hasta hice el amor contigo antes de mi boda. Luego... te fuiste de Nagoya sin decirme nada y... yo empecé a angustiarme y este amor que sentía por ti... fue creciendo cada vez más. Necesitaba encontrarte y decírtelo y... no sé; pero... no te encontré. Un año después... nos volvimos a ver, pero te juro que nunca he podido eliminar lo que siento por ti. Y ahora que nos ha pasado esto... he sentido cosas que jamás había sentido... una necesidad de protegerte y ahora que... estás así... y que posiblemente sea la última vez que hablemos... me doy cuenta... me doy cuenta de... lo mucho... que TE AMO- lloré –Morinaga... TE AMO... TE AMO... TE AMO... ¿OÍSTE, BAKA? TE AMO... TE AMOOOOO--...-Just Morinaga I watched and wept.-It is for this reason that...-could not cry - that's why you can not die... Morinaga do... not die... resists, please. I love you... I love you very much...--Thank you... Sempai - smiled with tears in their eyes - always... always wanted to hear that. But... but now... it is late --No... Mori--Just... want... I ask you a favor...-breathed deep - do I me luck... a kiss?--A kiss?--Yes, but please... Kiss me with that love... that you feel--Morinaga...--I want to... I want to feel your lips... for the last time... Please -Sincerely could not believe that his desire to kiss me and that your love for me are so large that even dying... instead of save him... asks me to you kiss it. I I not protested or doubted. I just did what he asked me... anyway already admitted that I love him and... what case would deny me now that already I confessed it all... and that it was putting the remainder of forces to ask for a kiss.I I bent and it lifted it a little to reach his lips. I did not care if they had some blood, all I wanted at that moment was convey everything that I confessed... through a kiss or kiss... last May. Both we close our eyes, we open our mouths and began a very slow language back and forth. I could feel a slight taste of blood, but I didn't.This Kiss was different to everyone... I could feel my heart beating stronger and that my body felt relaxed...... happy... well. I did not know exactly, but I felt a sea of emotions... so much so that left me a couple of tears... like a Morinaga. However... little by little I felt that kiss it was shutting down... but not for me... but... of Morinaga. I felt flushed and somehow didn't want to kiss is finished, so I intensifiqué it more deeper my tongue with hers. It took a few more seconds until all I could see was my lips and my tongue moving... but... just that... Morinaga let me return the kiss. When my lips left his own... I noticed that these were quiet and closed; and when I left I Morinaga to watch it... I realized that he... He...-Morinaga... Morinaga...-shook - MORINAGA... Wake up... MORINAGAAAAAAA - his eyes were not opened... Morinaga did not react - MORINAGA POR FAVOR... I DO NOT DO THIS... YOU CAN'T BE DEAD... NOOOOO - screamed and cried with lot of pain and held her it to me.Morinaga... no... Please... I do not want this... WHY TEA DIED... WHY. IF I TE I SAID WHAT YOU LOVED... WHY TEA DIED! I THOUGHT THAT WHEN LISTENING TO MY FEELINGS... YOUR RESISTIRÍAS IN ORDER TO BE TOGETHER, BUT NOT... YOU... TE FUISTEEEEEEEEEEEEEEEE.
đang được dịch, vui lòng đợi..