100:01:44, 223 - > 00:01:46, 301Cái chết cho Chúa sai!200:02:06, 207 - > 00:02:08, 017Bảo vệ nó!300:04:34, 074 - > 00:04:38, 628X-MENNGÀY TẬN THẾ400:04:50, 074 - > 00:04:53, 972Như bạn đã biết, sự tồn tạicủa những người đột biến được phát hiện...500:04:54, 087 - > 00:04:58, 438trong khi Hiệp định hòa bình Paris,Sau chiến tranh Việt Nam, vào năm 1973.600:04:58, 548 - > 00:05:02, 147Sáu ngày sau, chúng tôi đã thấylà một trong những người đột biến...700:05:03, 557 - > 00:05:05, 751Erik Lehnsherr,Ông tấn công tổng thống...800:05:05, 894 - > 00:05:08, 556và ông nộimặt trước của nhà trắng.900:05:08, 663 - > 00:05:12, 376Một cô gái trẻ đột biến dừng lại anh tavà ông đã lưu chúng.1000:05:12, 452 - > 00:05:16, 187Lehnsherr đã trốn thoát và trở thànhtrong hầu hết-muốn bỏ trốn trên thế giới.1100:05:16, 256 - > 00:05:18, 631Cô ấy cũng biến mất.1200:05:18, 743 - > 00:05:21, 940Nhưng cô đã trở thànhbiểu tượng của một kỷ nguyên mới...1300:05:22, 051 - > 00:05:24, 519trong một thế giớinó sẽ không là như vậy.1400:05:24, 593 - > 00:05:25, 793Guiñaste mắt để em bé của tôi?1500:05:27, 339 - > 00:05:28, 339Em bé của bạn?1600:05:29, 081 - > 00:05:31, 166Nếu bạn nhìn tuổi cha ông.1700:05:32, 859 - > 00:05:35, 980Thưa quý vị, là có bất cứ điều gì màbạn muốn chia sẻ với các nhóm?1800:05:36, 101 - > 00:05:37, 797Tôi đi vào phòng tắm?1900:05:38, 489 - > 00:05:40, 609Tôi tin rằng một cái gì đó sẽ xảy rađể đôi mắt của tôi.2000:05:40, 686 - > 00:05:43, 824Vâng, Scott. Và sau đóđi đến văn phòng của giám đốc...2100:05:43, 901 - > 00:05:46, 485và nói với ông rằng bạn quay trở lạiphá vỡ các lớp học.2200:05:47, 632 - > 00:05:49, 239Tôi biết rằng bạn biết cách.2300:05:49, 350 - > 00:05:51, 005-Vâng, tôi biết điều đó.-Vâng.2400:05:51, 914 - > 00:05:53, 899Không, khoan đã! Đợi!2500:05:57, 603 - > 00:05:58, 496Ê!2600:05:58, 615 - > 00:06:02, 919Tôi biết rằng hầu hết các bạn đã cókhoảng 7 năm trong những ngày đó.2700:06:13, 318 - > 00:06:14, 318Mùa hè!2800:06:16, 330 - > 00:06:17, 632Tôi biết bạn đang ở đây.2900:06:20, 191 - > 00:06:21, 191, Em lại khóc?3000:06:21, 800 - > 00:06:23, 416Nhưng vẫn còn bạn có không trúng.3100:06:25, 220 - > 00:06:27, 864Mùa hè!Nhìn cô gái của tôi?3200:06:59, 356 - > 00:07:00, 940ĐÔNG BERLIN3300:07:15, 378 - > 00:07:16, 391Có!3400:07:16, 538 - > 00:07:17, 621Mười những cơn gây tranh cãi.3500:07:17, 771 - > 00:07:19, 607Mười thắng chiến đấu.3600:07:19, 757 - > 00:07:21, 520Chiến binh cánh3700:07:22, 129 - > 00:07:23, 781Chim săn mồi3800:07:23, 894 - > 00:07:25, 117Thiên thần của cái chết3900:07:25, 230 - > 00:07:26, 270THIÊN THẦN!4000:07:27, 021 - > 00:07:28, 021Có!4100:07:33, 080 - > 00:07:35, 354Vỗ tay cho các chất béo!4200:07:37, 041 - > 00:07:39, 273Tiếp theo của chúng tôiđối thủ...4300:07:39, 382 - > 00:07:41, 109bây giờ nói trực tiếp...4400:07:41, 227 - > 00:07:43, 993xiếc Munich.4500:07:45, 573 - > 00:07:46, 621Kính thưa các Quý ông và Quý bà4600:07:47, 225 - > 00:07:49, 684chỉ có một mà có thểđối phó với một thiên thần...4700:07:50, 269 - > 00:07:51, 438Nó là ma quỷ mình.4800:07:53, 232 - > 00:07:54, 748Tôi hiện nay...4900:07:55, 962 - > 00:07:56, 973để các tuyệt vời...5000:07:57, 664 - > 00:07:59, 180đến tuyệt vời...5100:08:00, 234 - > 00:08:02, 215NIGHTCRAWLER!5200:08:22, 065 - > 00:08:23, 065Chăm sóc...5300:08:23, 112 - > 00:08:24, 234Điện áp cao!5400:08:24, 690 - > 00:08:25, 954Xin lỗi, người đột biến!5500:08:43, 159 - > 00:08:45, 185Bạn đang bị mất, little chuột?5600:08:45, 305 - > 00:08:46, 537Chiến đấu là có.5700:08:49, 534 - > 00:08:50, 358Cuộc chiến...5800:08:50, 506 - > 00:08:51, 987Hoặc giết cả hai chúng tôi!5900:08:55, 239 - > 00:08:56, 464Và nó sẽ được thú vị.6000:08:57, 833 - > 00:08:59, 271Có nghĩa là đây sao?6100:09:19, 895 - > 00:09:21, 157Nightcrawler!6200:09:26, 433 - > 00:09:28, 563Nightcrawler! Nightcrawler!6300:09:29, 126 - > 00:09:29, 992Tôi xin lỗi.6400:09:30, 106 - > 00:09:31, 106Tôi xin lỗi!6500:10:11, 764 - > 00:10:12, 868Họ đã có!6600:10:18, 976 - > 00:10:19, 976Bạn có thể...6700:10:20, 607 - > 00:10:21, 659biến đổi chính mình.6800:10:22, 222 - > 00:10:23, 222Bạn có.6900:10:23, 275 - > 00:10:24, 602-Ma túy.-Tôi không phải một.7000:10:24, 717 - > 00:10:25, 518Tôi không phải là một nữ anh hùng.7100:10:25, 595 - > 00:10:26, 758Hãy đi từ đây.7200:10:29, 482 - > 00:10:32, 258PRUSZKOW, BA LAN7300:10:49, 894 - > 00:10:50, 865Họ dành nhiều Chúc ngủ ngon, Henryk.7400:10:50, 977 - > 00:10:52, 171Tương tự, Milosz.7500:11:21, 886 - > 00:11:22, 926Chào em yêu.7600:11:23, 257 - > 00:11:24, 257Xin chào.7700:11:28, 421 - > 00:11:29, 509Bạn đã có một ngày tốt?7800:11:29, 621 - > 00:11:30, 748Tốt hơn bây giờ.7900:11:31, 727 - > 00:11:32, 802Và Nina?8000:11:32, 913 - > 00:11:34, 890Bên ngoài. Với bạn bè của mình.8100:12:04, 254 - > 00:12:06, 263Bạn tìm hiểu ở đâu đóbài hát, cha?8200:12:07, 607 - > 00:12:09, 548Tôi đã học được từ cha mẹ tôi.8300:12:10, 536 - > 00:12:12, 590Và điều này
đang được dịch, vui lòng đợi..
