ĐẦU TIÊN:Nhà thầu là người tự nhiên của pháp luật riêng, dành riêng cho việc xây dựng của BTS và giám sát tài khoản đó, ở cấp độ của vùng Huanuco và đã là một phần của mục tiêu đề ra để phát triển và xây dựng một dự án của vành đai tròn BTS trang web HUN0064 căn cứ và căn cứ, đặt tại Marias huyện, tỉnh Dos de Mayo , Vùng Huanuco, mà sẽ là một ăng-ten truyền thông cho việc sử dụng của công ty Viettel Peru SAC, về dự án.Trong khi đó, chủ nhà, là một chuyên nghiệp, am hiểu về sự phát triển và xây dựng cơ sở, hàng rào, đất và xây dựng dân dụng công việc và điện.THỨ HAI:Theo thỏa thuận này, ký kết hợp đồng thuê chủ nhà dịch vụ xây dựng, các căn cứ bốn ăng-ten, một hàng rào quanh chu vi của ăng-ten và mặt đất, tất cả theo bản vẽ cung cấp bởi hợp đồng dịch vụ cho thuêConste por el presente documento el Contrato de Locación de Servicios, que celebran de una parte Don VU QUOC PHAP con Carnet de Extranjería Nº B6942946, domiciliado Jr. Dos de Mayo Nº 1391, distrito de Huánuco, Provincia Huánuco y Departamento de Huánuco, a quien en adelante se le denominará CONTRATANTE y de la otra parte la Empresa LETICIA CONTRATISTAS GENERALES SAC, con RUC Nº 20600245326, domiciliado Av. Manco Capac Nº 1224, distrito Independencia, Provincia Huaraz y Departamento de Ancash, muy bien representado por don Gilmer Checya Ariza, identificado con DNI Nº 46101294, domiciliado en Av. Manco Capac Nº 1224, distrito Independencia, Provincia Huaraz y Departamento de Ancash, a quien en lo sucesivo se le denominará EL LOCADOR, en los términos contenidos en las cláusulas siguientes:Contratante.En relación a este servicio EL LOCADOR se obliga a realizar la contrición de lo antes descrito.TERCERO:Las partes convienen que el plazo del presente contrato será de duración de 15 días hábiles, cuya fecha de inicio será el 05 de Octubre del 2015 y culminará cuando EL LOCADOR cumpla con el objeto de este contrato.CUARTO:El servicio materia de este contrato será prestado por EL LOCADOR quien se obliga a cumplir con el objeto del presente contrato con la mayor probidad, diligencia, conocimiento y esfuerzo.QUINTO:Las partes contratantes acuerdan que el monto de los honorarios que pagará LA CONTRATANTE a EL LOCADOR por sus servicios conforme al presente contrato, ascenderán a la suma total de S/. 30,000.00 con 00/100 nuevo soles (Treinta mil nuevo soles), libre de todo impuesto y obligación ni garantía alguna.Queda pactado que la suma de dinero establecida en la presente Cláusula será pagada por LA EMPRESA a EL LOCADOR de la siguiente forma:1. Una vez comprado los materiales, la suma que ascienda la compra.2. Una Vez finalizado la Obra, LA SUMA RESTANTE, serán cancelados cuando EL LOCADOR cumpla totalmente con el objeto de este contrato, a satisfacción de LA EMPRESA.Para hacer efectivo los pagos, EL LOCADOR deberá presentar previamente los Comprobantes de Pagos de las compras realizadas a nombre de la empresa Viettel Perú SAC, y al finalizar la obra con un Acta de Conformidad.SEXTO: Se entiende que siendo éste un Contrato de Locación de Servicios regido por las normas contenidas en los artículos 1764 y siguientes del Código Civil vigente, no genera relación de subordinación, dependencia ni vínculo laboral entre LA CONTRATANTE y EL LOCADOR; toda vez que EL LOCADOR prestará sus servicios en forma independiente, no generando ningún beneficio laboral como vacaciones, compensación por tiempo de servicios, gratificaciones y otros propios del vínculo laboral, limitándose LA CONTRATANTE al pago de honorarios que se pactan en el presente contrato, correspondientes a los días en que EL LOCADOR preste efectivamente sus servicios.SEPTIMO: EL LOCADOR se obliga a mantener estricta confidencialidad y consecuentemente no divulgar a terceros, toda información privada de LA CONTRATANTE; bajo ningún supuesto utilizará la información proporcionada por LA CONTRATANTE en beneficio propio o de terceros, igualmente no podrá utilizar ninguna documentación que corresponda a LA EMPRESA sin autorización expresa por escrito de ésta, EL LOCADOR no podrá retener ninguna documentación que corresponda a LA EMPRESA por ningún motivo.La confidencialidad materia de esta cláusula se mantendrá vigente en forma indefinida.OCTAVO:Las partes podrán resolver el contrato de conformidad con lo establecido en el Art. 1371 del Código Civil. La resolución del contrato podrá hacerse de mutuo acuerdo o por el incumplimiento de alguna de las partes de cualquiera de las cláusulas establecidas en el mismo. Para efectos de la resolución del vínculo contractual, está deberá obligatoriamente hacerse por vía notarial y solo podrá efectivizarse Tres (03) días después de la recepción de la cursada.NOVENO:En lo no previsto por las partes en el presente contrato, ambas se someten a lo establecido por las normas del código civil y demás del sistema jurídico nacional que resulten aplicables.DECIMO:Para los efectos legales las partes señalan como domicilios legales los indicados en la introducción del presente, los cuales solo podrán ser modificados por carta notarial y dentro de la jurisdicción de la ciudad de Lima.MƯỜI ĐẦU TIÊN:Nếu một tranh chấp phát sinh đối với các ứng dụng hoặc thực hiện các thỏa thuận này, các bên phải tùy thuộc vào năng lực của các thẩm phán và hội trường của tư pháp của tòa án của tư pháp Lima - Cercado.Một dấu hiệu phù hợp với mỗi điều khoản của tài liệu này, các bên ký kết hợp đồng ký thỏa thuận này ở Lima, ngày 01 tháng 10 năm 2015.KÝ HỢP ĐỒNG CHỦ NHÀ
đang được dịch, vui lòng đợi..
