Abrí su mochila, rebusqué algo con qué matarlo y... ¿una soga? Por qué dịch - Abrí su mochila, rebusqué algo con qué matarlo y... ¿una soga? Por qué Anh làm thế nào để nói

Abrí su mochila, rebusqué algo con

Abrí su mochila, rebusqué algo con qué matarlo y... ¿una soga? Por qué Takasu tiene una soga en su mochila. ¿Acaso... acaso pretendía matarme y luego colgarme del cuello en el techo para que la gente piense que me suicidé? ¿O... o tal vez... me amarre todo el cuerpo para tirarme a un río y que jamás me encuentren?, empecé a delirar.

De pronto... encontré algo más interesante... una... una pistola. La saqué con cuidado y la observé detenidamente. Jamás había tenido un arma de fuego en mis manos. Pude notar que estaba cargada y me asusté, pero la guardé en mi pantalón.

Necesitaba apresurarme y empacar mis cosas, pero tenía miedo que Takasu despertase. Así que con la soga amarré sus manos contra una de las patas de mi cama para inmovilizarlo. Aún seguía desmayado. Tenía que darme prisa… y metí todo lo posible en la maleta como la ropa que más usaba y algunos vestidos que tenía, también mi laptop, cargador de batería, celular, billetera, la videocámara, productos de higiene personal, algunos adornos y cachivaches que tenía. Obviamente metí todo desordenadamente, pues la angustia no me dejaba pensar. Cerré mi maleta, me puse mis zapatos y antes de salir de mi pequeño cuarto… vi por última vez a Takasu y… le apunté con el arma.

Maldito… aquí te mueres, pensé mientras lo miraba fijamente. La presión estaba encima de mí. Mi dedo estaba listo para apretar el gatillo, todo mi cuerpo me temblaba, respiré hondo y…

¡MALDITA SEA! NO PUEDO… NO PUEDO HACERLO. Takasu… creo que te amo demasiado como para matarte.

Guardé mi arma en el pantalón y salí corriendo con mi maleta. Estaba decida a irme y nunca volver a Hamatsu. Tenía que huir lo más rápido posible antes de que Takasu despertara. Así que fui al aeropuerto de inmediato. La pregunta era ¿a dónde voy? Últimamente no llevaba una buena relación con mi familia. De hecho ellos no estaban de acuerdo con mi relación con Takasu y yo por darles la contra me dijeron que ya no cuente con ellos. Así que lo único que pensé fue… "Morinaga".

Para mi mala suerte no había vuelos a Nagoya, recién estarían disponibles a partir de la próxima semana, pero NO PODÍA ESPERAR MÁS. Una vez que Takasu despertarse, me buscaría para matarme y peor aún por haberlo golpeado. Me desesperé y me angustié, pues hacía un buen rato que me había ido de los condominios y tal vez Takasu ya pudo haber despertado y se puso haber zafado de las cuerdas y… me estaría buscando… ¡AHHHHH!

Entré en desesperación pues Takasu podría estar en cualquier lugar… fuera del aeropuerto, en las la esquina de la cuadra… etc. Con cada persona que veía… me asustaba. No me quedó de otra más que viajar vía terrestre. Demoré un día. Al llegar a Nagoya, me di cuenta que había gastado mucho dinero en todo este tema de Takasu y no tenía efectivo, así que caminé y caminé hasta llegar a mi destino.

FIN DEL FLASHBACK

Había contado una gran historia. Todo era verdad. Tanto Mori como el baka de Souichi se quedaron boquiabiertos, ni siquiera habían terminado de comer por escucharme atentamente. Por mi parte, yo no comí nada y finalizando mi relato me limpié las lágrimas que caían de mis ojos...

-Y... y es así... como llegué... aquí- sonreí melancólicamente.

POV MORINAGA

No... no sé qué decir. Todo esto es increíble. No puedo creer que Takasu haya sido capaz de llegar a tanto. INTENTÓ ASESINAR A TAIGA. Él... él es un ASESINO. Y tampoco me imaginé que Takasu tendría esposa e hijo. Bueno... yo intuía que algo ocultaba... no sé... tal vez tenía otra novia en su pueblo pero... UNA FAMILIA... jamás me lo imaginé. QUÉ CRUEL. Pobre Taiga... el dolor que debe estar sintiendo debe ser insoportable. Si yo me enterase que en verdad Sempai tiene un hijo o una esposa... estaría muy destrozado. Taiga debe ser muy fuerte para haberse aguantado todo ese dolor hasta hoy en día.

Me quedé atónito. Sempai estaba igual, pues se quedó inmóvil, con los palitos de comer en la mano y escuchando atentamente el relato. Por su parte... Taiga se había quedado callada y cabizbaja...

-No... no lo puedo creer. Jamás me imaginé que algo así te estaba pasando- me sentí culpable de alguna manera –Por qué no me lo dijiste. ¡¿Por qué no me llamaste apenas te enteraste que él era casado?!-

-Porque no, Mori. Estaba enojada, frustrada, dolida... no sé. No quería hablar con nadie. Además... quería vengarme de él-

-¡No, Taiga!- la regañé –No debiste vengarte. Te hubieras regresado a Hamatsu de inmediato-

-Pero...-

-Yo te dije mil veces que Takasu era peligroso. Obviamente que si lo jodes frente a su esposa... va a querer vengarse de ti. Y lo hizo-

-¡Ya lo sé, Mori! Pero en ese momento no lo pensé. Estaba llena de emociones y quería desenmascararlo-

-No debiste hacerlo. Debiste tener dignidad, orgullo, y simplemente largarte de ahí-

-Discúlpame pero... yo no soy como tú- suspiró –Tal vez cuando Souichi te hace daño... tú simplemente dejas de hablarle o te vas, pero YO NO. Takasu tenía que pagar por haberme engañado por más de 5 años-

-Ay dios...-

-Pero... ahora... ahora Takasu debe estar buscándome por todos lados para encontrarme y... y... matarme...- susurró y empezó a llorar.

Obviamente no soporté verla sufrir y la abracé de inmediato. Ella me correspondió el abrazo y empezó a llorar en mi pecho...

-No sé qué voy a hacer... Mori... no sé que voy a hacer...- su voz temblaba –Estoy muy dolida y asustada-

-Baka, lo que tienes que hacer es ir a una comisaría y DENUNCIARLO- Sempai interfirió.

-¿Qué?- rompimos el abrazo para escuchar a Sempai.

-Lo que dije... DENÚNCIALO-

-¡NO PUEDO!- gritó Taiga angustiada.

-Sí puedes- insistió –Enséñame los golpes que te hizo- se cruzó de brazos.

-Etto... Sempai- quise calmar a Sempai, pues estaba siendo muy directo.

-¡Vamos! Enséñamelos- Sempai insistió.

A mí parecer, Sempai estaba siendo bastante directo al pedirle a Taiga que le enseñara sus heridas. Bueno... Sempai siempre ha dicho las cosas como son. Taiga respiró hondo y le hizo caso. Se retiró el pequeño bolero que le cubría los brazos.

Ahí estaba... tal y como lo contó... sus... sus heridas. Por dios... esas marcas y golpes en los brazos. Definitivamente estaba muy lastimada...

-Por dios- expresé asustado.

-¡Ahí está la prueba! Estás toda golpeada. Incluso en la cara... se te nota a leguas- expresó Sempai bastante seguro de sí mismo.

-Pero no puedo denunciarlo...-

-Debes hacerlo- se cruzó de brazos –Intentó matarte ¿no?-

-Sí, pero... ¿y si no me creen?-

-Tienes un video-

-¿Qué?-

-Sí... tu testimonio... el que dijiste que grabaste. Además... tu nunca apagaste la cámara filmadora ¿cierto? Es decir... mientras te grababas... Takasu empezó a golpear tu puerta-

-¡ES CIERTO!- se sorprendió –Yo jamás apagué la cámara. Cuando empaqué mi maleta la apagué sin fijarme si había apretado el botón de "stop"-

-Entonces ese video muestra claramente cuando Takasu intentó matarte. Con esa prueba sí se va preso- interferí.

-Lo sé, Mori... pero...- suspiró –Conoces la ley-

-¿Por qué lo dices?- pregunté.

-Takasu tiene mucho dinero y poder. Él fácilmente saldría bajo fianza-

-Sí... había olvidado que la justicia es una mierda- renegó Sempai.

-¿Entonces qué piensas hacer?- cuestioné curioso.

-No lo sé. Supongo que esconderme por un tiempo-

-¿Y qué pasará con tu trabajo en la Farmacéutica de Hamatsu?-

-Renunciaré-

-¿QUÉ?-

-Sí. No tengo opción- sonrió melancólicamente –Takasu sabe perfectamente que trabajo ahí y si regreso a la Farmacéutica... me va a encontrar sí o sí-

-Pero... él no puede entrar sin un pase de permiso-

-Ay, Mori. Hace unos días dejé dicho en seguridad que Takasu Takahashi estaba prohibido ingresar y... ¿crees que me hicieron caso?-

-Vaya... parece que tu "ex noviecito" puede hacer lo que le da la gana- Sempai fue sarcástico –La próxima vez no seas tan estúpida y cuida a quién le abres las piernas, baka-

-¡SEMPAI!- me indigné con lo que dijo.

-¡Qué! Es la verdad- se defendió.

-Sí, pero...-

-Ah... ah...- Taiga empezó a lagrimear –No... Mori. Souichi... tiene razón- se mostró llorosa y cabizbaja.

-¡Así es! Tengo razón- renegó –Cómo se te ocurre hacerte novia de un hombre que ni siquiera sabes de dónde salió. Primero debes conocerlo bien... saber de su familia... dónde vive... saber qué tipo de vida lleva. MUCHAS COSAS-

-Yo... yo se lo pregunté- respondió nerviosa.

-Sí... y él te lo respondió con mentiras que tú estúpidamente creíste-

-Ya, Sempai. No seas tan duro, por favor- le pedí.

-No estoy siendo duro. Es LA VERDAD-

-Pero la estás lastimando- me preocupé –Taiga nos acaba de contar algo muy doloroso y tú solo la estás regañando-

-Bueno... ¿alguien tiene que hacerlo, no?-

Me dejó mudo con eso. En el fondo... Sempai tenía razón. Taiga debía recibir un regaño por meterse con un hombre sin ni siquiera conocer su proveniencia. Sin embargo... las palabras de Sempai eran muy hirientes. Luego... hubo un pequeño silencio en los que Sempai terminaba su plato de comida, Taiga limpiaba sus lágrimas y yo pensaba en algo para poder ayudarla...

-Y... ¿en dónde piensas esconderte?- consulté.

-No lo sé. No... no tengo familia aquí y...- respondió desanimada.

-Quédate aquí- propuse con una gran sonrisa.

-¿Qué?- se sorprendió Taiga.

-¡QUEEE!- Sempai se quedó boquiabierto.

-Claro... ¿por qué no?- dije inocentemente.

-¿TE VOLVISTE LOCO, BAKA?- me regañó Sempai.

-¿Por qué dices eso, Sempai?-

-Aquí NO-

-¿Por qué?-

-Porque... en primer lugar... este apartamento es para dos... no hay más espacio. Y en segundo lugar... Taiga NO ME AGRADA-

-¿Ah sí? Pues tú tampoco me agradas, fíjate- expresó Taiga algo ofendida.

-Tampoco pensaba agradarte, baka- contestó Sempai irritado.

-¡Eres un tirano!-

-Y tú una tarada que se dejó engañar fácilmente-

-¡CÁLLATE!-

-Por favor... no peleen- dije pero nadie me escuchó.

-Me callas, porque sabes que tengo razón- continuó Sempai.

-Sí pero no tienes por qué sacármelo en cara-

-Yo digo lo que me da la gana-

-Si te lo conté es porque confío en ti-

-No peleen... por favor- volví a hablar
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Anh) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Abrí su mochila, rebusqué algo con qué matarlo y... ¿una soga? Por qué Takasu tiene una soga en su mochila. ¿Acaso... acaso pretendía matarme y luego colgarme del cuello en el techo para que la gente piense que me suicidé? ¿O... o tal vez... me amarre todo el cuerpo para tirarme a un río y que jamás me encuentren?, empecé a delirar.De pronto... encontré algo más interesante... una... una pistola. La saqué con cuidado y la observé detenidamente. Jamás había tenido un arma de fuego en mis manos. Pude notar que estaba cargada y me asusté, pero la guardé en mi pantalón.Necesitaba apresurarme y empacar mis cosas, pero tenía miedo que Takasu despertase. Así que con la soga amarré sus manos contra una de las patas de mi cama para inmovilizarlo. Aún seguía desmayado. Tenía que darme prisa… y metí todo lo posible en la maleta como la ropa que más usaba y algunos vestidos que tenía, también mi laptop, cargador de batería, celular, billetera, la videocámara, productos de higiene personal, algunos adornos y cachivaches que tenía. Obviamente metí todo desordenadamente, pues la angustia no me dejaba pensar. Cerré mi maleta, me puse mis zapatos y antes de salir de mi pequeño cuarto… vi por última vez a Takasu y… le apunté con el arma.Maldito… aquí te mueres, pensé mientras lo miraba fijamente. La presión estaba encima de mí. Mi dedo estaba listo para apretar el gatillo, todo mi cuerpo me temblaba, respiré hondo y…MALDITA SEA! I can't... I CAN'T DO IT. TAKASU... I think I love you too much to kill you.I kept my gun in the pants and I ran with my suitcase. It was decide to leave me and never come back Hamatsu. He had to flee as quickly as possible until Takasu woke up. So I went to the airport immediately. The question was where did go? Lately he didn't get a good relationship with my family. In fact they were not in accordance with my relationship with Takasu and I give them the against told me that already don't have them. So the only thing that I thought was... "Morinaga".For my bad luck, there was no flights to Nagoya, they would just be available starting next week, but it could not expect more. Once Takasu wake up, I would seek to kill me and worse still by having him beaten. I became desperate and angustié me, as did a good time that I had gone the condos and perhaps Takasu already could have woken up and was having release strings and... it would be looking for me... AHHHHH!I went into despair as Takasu could be anywhere... out of the airport, in the the corner of the block... etc. With each person who saw... I scared me. I had no other than travel by land. It took one day. Arriving at Nagoya, me di account that had spent much money on this whole subject of Takasu and had no cash, so I walked and walked up to my destination.FIN DEL FLASHBACKHabía contado una gran historia. Todo era verdad. Tanto Mori como el baka de Souichi se quedaron boquiabiertos, ni siquiera habían terminado de comer por escucharme atentamente. Por mi parte, yo no comí nada y finalizando mi relato me limpié las lágrimas que caían de mis ojos...-Y... y es así... como llegué... aquí- sonreí melancólicamente.POV MORINAGANo... no sé qué decir. Todo esto es increíble. No puedo creer que Takasu haya sido capaz de llegar a tanto. INTENTÓ ASESINAR A TAIGA. Él... él es un ASESINO. Y tampoco me imaginé que Takasu tendría esposa e hijo. Bueno... yo intuía que algo ocultaba... no sé... tal vez tenía otra novia en su pueblo pero... UNA FAMILIA... jamás me lo imaginé. QUÉ CRUEL. Pobre Taiga... el dolor que debe estar sintiendo debe ser insoportable. Si yo me enterase que en verdad Sempai tiene un hijo o una esposa... estaría muy destrozado. Taiga debe ser muy fuerte para haberse aguantado todo ese dolor hasta hoy en día.Me quedé atónito. Sempai estaba igual, pues se quedó inmóvil, con los palitos de comer en la mano y escuchando atentamente el relato. Por su parte... Taiga se había quedado callada y cabizbaja...-No... no lo puedo creer. Jamás me imaginé que algo así te estaba pasando- me sentí culpable de alguna manera –Por qué no me lo dijiste. ¡¿Por qué no me llamaste apenas te enteraste que él era casado?!--Porque no, Mori. Estaba enojada, frustrada, dolida... no sé. No quería hablar con nadie. Además... quería vengarme de él--¡No, Taiga!- la regañé –No debiste vengarte. Te hubieras regresado a Hamatsu de inmediato--Pero...--Yo te dije mil veces que Takasu era peligroso. Obviamente que si lo jodes frente a su esposa... va a querer vengarse de ti. Y lo hizo--¡Ya lo sé, Mori! Pero en ese momento no lo pensé. Estaba llena de emociones y quería desenmascararlo--No debiste hacerlo. Debiste tener dignidad, orgullo, y simplemente largarte de ahí--Discúlpame pero... yo no soy como tú- suspiró –Tal vez cuando Souichi te hace daño... tú simplemente dejas de hablarle o te vas, pero YO NO. Takasu tenía que pagar por haberme engañado por más de 5 años--Ay dios...--Pero... ahora... ahora Takasu debe estar buscándome por todos lados para encontrarme y... y... matarme...- susurró y empezó a llorar.Obviamente no soporté verla sufrir y la abracé de inmediato. Ella me correspondió el abrazo y empezó a llorar en mi pecho...-No sé qué voy a hacer... Mori... no sé que voy a hacer...- su voz temblaba –Estoy muy dolida y asustada--Baka, lo que tienes que hacer es ir a una comisaría y DENUNCIARLO- Sempai interfirió.-¿Qué?- rompimos el abrazo para escuchar a Sempai.-Lo que dije... DENÚNCIALO--¡NO PUEDO!- gritó Taiga angustiada.-Sí puedes- insistió –Enséñame los golpes que te hizo- se cruzó de brazos.-Etto... Sempai- quise calmar a Sempai, pues estaba siendo muy directo.-¡Vamos! Enséñamelos- Sempai insistió.A mí parecer, Sempai estaba siendo bastante directo al pedirle a Taiga que le enseñara sus heridas. Bueno... Sempai siempre ha dicho las cosas como son. Taiga respiró hondo y le hizo caso. Se retiró el pequeño bolero que le cubría los brazos.Ahí estaba... tal y como lo contó... sus... sus heridas. Por dios... esas marcas y golpes en los brazos. Definitivamente estaba muy lastimada...-Por dios- expresé asustado.-¡Ahí está la prueba! Estás toda golpeada. Incluso en la cara... se te nota a leguas- expresó Sempai bastante seguro de sí mismo.-Pero no puedo denunciarlo...--Debes hacerlo- se cruzó de brazos –Intentó matarte ¿no?--Sí, pero... ¿y si no me creen?--Tienes un video--¿Qué?--Sí... tu testimonio... el que dijiste que grabaste. Además... tu nunca apagaste la cámara filmadora ¿cierto? Es decir... mientras te grababas... Takasu empezó a golpear tu puerta--¡ES CIERTO!- se sorprendió –Yo jamás apagué la cámara. Cuando empaqué mi maleta la apagué sin fijarme si había apretado el botón de "stop"--Entonces ese video muestra claramente cuando Takasu intentó matarte. Con esa prueba sí se va preso- interferí.-Lo sé, Mori... pero...- suspiró –Conoces la ley--¿Por qué lo dices?- pregunté.-Takasu tiene mucho dinero y poder. Él fácilmente saldría bajo fianza--Sí... había olvidado que la justicia es una mierda- renegó Sempai.-¿Entonces qué piensas hacer?- cuestioné curioso.-No lo sé. Supongo que esconderme por un tiempo--¿Y qué pasará con tu trabajo en la Farmacéutica de Hamatsu?--Renunciaré--¿QUÉ?--Sí. No tengo opción- sonrió melancólicamente –Takasu sabe perfectamente que trabajo ahí y si regreso a la Farmacéutica... me va a encontrar sí o sí--Pero... él no puede entrar sin un pase de permiso--Ay, Mori. Hace unos días dejé dicho en seguridad que Takasu Takahashi estaba prohibido ingresar y... ¿crees que me hicieron caso?--Vaya... parece que tu "ex noviecito" puede hacer lo que le da la gana- Sempai fue sarcástico –La próxima vez no seas tan estúpida y cuida a quién le abres las piernas, baka--¡SEMPAI!- me indigné con lo que dijo.-¡Qué! Es la verdad- se defendió.-Sí, pero...--Ah... ah...- Taiga empezó a lagrimear –No... Mori. Souichi... tiene razón- se mostró llorosa y cabizbaja.-¡Así es! Tengo razón- renegó –Cómo se te ocurre hacerte novia de un hombre que ni siquiera sabes de dónde salió. Primero debes conocerlo bien... saber de su familia... dónde vive... saber qué tipo de vida lleva. MUCHAS COSAS--Yo... yo se lo pregunté- respondió nerviosa.-Sí... y él te lo respondió con mentiras que tú estúpidamente creíste--Ya, Sempai. No seas tan duro, por favor- le pedí.-No estoy siendo duro. Es LA VERDAD-
-Pero la estás lastimando- me preocupé –Taiga nos acaba de contar algo muy doloroso y tú solo la estás regañando-

-Bueno... ¿alguien tiene que hacerlo, no?-

Me dejó mudo con eso. En el fondo... Sempai tenía razón. Taiga debía recibir un regaño por meterse con un hombre sin ni siquiera conocer su proveniencia. Sin embargo... las palabras de Sempai eran muy hirientes. Luego... hubo un pequeño silencio en los que Sempai terminaba su plato de comida, Taiga limpiaba sus lágrimas y yo pensaba en algo para poder ayudarla...

-Y... ¿en dónde piensas esconderte?- consulté.

-No lo sé. No... no tengo familia aquí y...- respondió desanimada.

-Quédate aquí- propuse con una gran sonrisa.

-¿Qué?- se sorprendió Taiga.

-¡QUEEE!- Sempai se quedó boquiabierto.

-Claro... ¿por qué no?- dije inocentemente.

-¿TE VOLVISTE LOCO, BAKA?- me regañó Sempai.

-¿Por qué dices eso, Sempai?-

-Aquí NO-

-¿Por qué?-

-Porque... en primer lugar... este apartamento es para dos... no hay más espacio. Y en segundo lugar... Taiga NO ME AGRADA-

-¿Ah sí? Pues tú tampoco me agradas, fíjate- expresó Taiga algo ofendida.

-Tampoco pensaba agradarte, baka- contestó Sempai irritado.

-¡Eres un tirano!-

-Y tú una tarada que se dejó engañar fácilmente-

-¡CÁLLATE!-

-Por favor... no peleen- dije pero nadie me escuchó.

-Me callas, porque sabes que tengo razón- continuó Sempai.

-Sí pero no tienes por qué sacármelo en cara-

-Yo digo lo que me da la gana-

-Si te lo conté es porque confío en ti-

-No peleen... por favor- volví a hablar
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Anh) 2:[Sao chép]
Sao chép!
I opened his bag, rummaged for something to kill and ... a rope? Why Takasu has a rope in his backpack. Perhaps ... perhaps he wanted to kill me and then hang neck on the ceiling to make people think I Committed Suicide? Or ... or maybe ... I tie the whole body to throw me into a river and never find me ?, started to rave. ... Suddenly I found something more interesting ... a ... a gun . I took it with care and carefully observed. I never had a gun in my hands. I could tell he was charged and I was scared, but put it in my pants. I needed to hurry and pack my things, but I was afraid to wake Takasu. So I tied the rope with his hands against one of the legs of my bed to immobilize it. I was still unconscious. I had to hurry ... and put everything in the suitcase and the clothes they wore and some more dresses I had, also my laptop, battery charger, cell phone, wallet, camera, personal hygiene products, some ornaments and knickknacks that I had. Obviously I put everything in disorder, anxiety because I kept thinking. I closed my suitcase, put on my shoes and before leaving my little room ... I last saw him at Takasu and ... pointed the gun. Damn ... you die here, I thought as I stared. The pressure was on top of me. My finger was ready to pull the trigger, my whole body was shaking me, I took a deep breath and ... damn! I can not ... I CAN NOT DO IT. Takasu ... I think I love you too much to kill you. I kept my gun in his pants and ran with my suitcase. It was decided to leave and never return to Hamatsu. He had to flee as fast as possible before Takasu wake. So I went to the airport immediately. The question was, where do I go? Lately I not had a good relationship with my family. In fact they did not agree with my relationship with Takasu and to give them the counter told me not already have them. So the only thing I thought was ... "Morinaga". To my bad luck was no flights to Nagoya, just would be available from next week, but could not wait any longer. Once wake Takasu, seek to kill me and worse for having beaten. I became desperate and I distresses, for quite a while that I had gone condominiums and perhaps Takasu and may have awakened and began to have shaken off the ropes and ... I'd be looking for ... AHHHHH! I went into despair because Takasu could be anywhere ... outside the airport, in the corner of the block ... etc. With each person who looked ... he scared me. I had no other option than traveling by land. It took me one day. Arriving at Nagoya, I realized that I had spent so much money on this whole issue of Takasu and had no cash, so I walked and walked until I reach my destination. END OF FLASHBACK had told a great story. Everything was true. Both Mori baka Souichi as they gasped, they had not even finished eating by listening carefully. For my part, I ate nothing and ending my story I wiped the tears that fell from my eyes ... And ... and ... well ... as I arrived here, I smiled wistfully. POV Morinaga No .. . I do not know what to say. All this is incredible. I can not believe Takasu has been able to reach both. ATTEMPTED MURDER taiga. He ... he is a MURDERER. And neither would have imagined that Takasu wife and son. Well ... I sensed that something was hiding ... I do not know ... maybe he had another girlfriend in his people but ... A FAMILY ... never imagined. THAN CRUEL. Taiga poor ... the pain you must be feeling must be unbearable. If I really enterase me Sempai have a son or a wife ... I would be very broken. Taiga must be very strong to have endured all that pain until today. I was stunned. Sempai was the same, as it stood, eating with sticks in hand, listening intently to the story. Meanwhile ... Taiga had fallen silent and downcast ... No ... I can not believe. I never imagined that something was happening- you felt guilty 'Of some way did not you tell me. Why not just call me you found out he was married -! Because no Mori. She was angry, frustrated, hurt ... I do not know. I not talk to anyone. Also wanted to get back at him ... No, Taiga - the No scolded you should get revenge. You had returned to Hamatsu immediately- But ...- 'I told you a thousand times that Takasu was dangerous. Obviously, if you screw up in front of his wife ... she will want to get back at you. And did- -¡Ya know, Mori! But at that time I did not think. It was full of emotions and wanted desenmascararlo- No you should do. You should have dignity, pride, and just get the hell out of there- Excuse me but ... I'm not like you-Maybe sighed when Souichi hurts you ... you just stop talking or you're going, but I do not. Takasu had to pay for having deceived for over 5 years ...- Oh god ... But now ... now Takasu should be looking for me everywhere to find me and kill me ... and ... .. .- she whispered and began to mourn. Obviously not see her suffering I endured and embraced immediately. She returned the hug me and began to mourn in my chest ... I do not know what I'll do ... Mori ... I know I will not make his voice trembled ...- I'm very hurt and frightened - Baka, you have to do is go to a police station and Sempai DENUNCIARLO- interfered. What - we broke the embrace to hear Sempai. -What DENÚNCIALO- said ... 'I can - Taiga cried in anguish. Yes can't- insisted Show me you did-shock crossed her arms. -Etto ... Sempai Sempai- wanted calm, as was being very direct. Come on! Sempai Enséñamelos- insisted. In my view, Sempai was being quite right to ask Taiga teach him his wounds. Well ... Sempai has always said it like it is. Taiga breath and ignored him. The little bolero covering his arms withdrew. There was ... as told ... his ... his wounds. By god ... those marks and bruises on his arms. I was definitely very hurt ... 'Of god expressed scared. There it is the proof! You are all beaten. Even in the face ... it shows to leguas- expressed quite confident Sempai. But I can not denounce ...- You must do so arms crossed He tried to kill you, right? - Yes, but. .. what if you do not believe me - You have a video- What? - Yes ... ... your testimony that you said you recorded. Besides ... you never you turned off the video camera is not it? I mean ... while you were recording ... Takasu started beating your door 'It's true -!' I was surprised I never turned off the camera. When I packed my suitcase turned off without noticing if it had pressed the button "stop" - Then that video clearly shows when Takasu tried to kill you. With this test if you are going prisoner, interfered. I know, but ...- sighed Mori ... You know the law- Why do you say it? -. I asked -Takasu have much money and power. He would easily under bail payment Yes ... had forgotten that justice is a Sempai reneged shit. So what do you think - I questioned curious. I do not know. I guess to hide for a time 'What will happen to your work in the Pharmaceutical Hamatsu - -Renunciaré- What? - Yes. I have smiled wistfully option- -Takasu knows that work there and if I return to the Pharmaceutical ... I will find himself or Yes ... But he can not enter without a pass from permission- Oh, Mori. A few days ago I left at security Takasu said Takahashi was forbidden to enter and ... do you think you ignored me - -go ... it looks like your "ex little boyfriend" can do whatever you Sempai cattle was sarcastic - Next time do not be so stupid, who cares for her open legs, baka- -¡SEMPAI - I was indignant with what he said. 'What! It defended the truth. Yes, but ...- Ah ... ah ...- Taiga began to tear ... No Mori. Souichi ... he has rightly expressed tearful and downcast. -¡Así is! -How I have rightly repudiated you happen to become engaged to a man she does not even know where it came from. First you must know him well ... your family know where you live ... ... know what life brings. MANY things, I ... I was so nervous I asked responded. Yes ... and he responded with lies like you stupidly creíste- Yeah, Sempai. Do not be so hard, please- I asked. 'I'm being harsh. Is the truth 'But I worried -Taiga lastimando- are just told us something very painful and you're only regañando- Well ... someone has to do not - I left speechless with that. In the bottom ... Sempai was right. Taiga was to receive a scolding by getting a man without even knowing their origin. However ... Sempai words were very hurtful. ... Then there was a brief silence in which Sempai finished her plate of food, Taiga wiped her tears and I thought of something to help ... And ... where do you think hide -. I consulted 'I do not I know. No ... I have no family here and ...- replied discouraged. Stay here, I proposed with a big smile. What - Taiga surprised. -¡QUEEE -. Sempai gaped course ... why not? - I said innocently. -¿TE gone mad, BAKA - Sempai scolded me. Why do you say that, Sempai - Here NO- Why? - Because ... first ... This apartment is for two ... no more space. And secondly ... NOT ME pleasing Taiga -¿Ah yes? Well, neither do I like you, fíjate- Taiga said something offended. Neither thought to please, baka- Sempai answered irritated. You're a tyrant - a calibrated And you fooled that easily- Shut up - -Please ... but nobody told peleen- not listen. 'I shut up, because you know you have rightly continued Sempai. Yes, but do not have to get it out in face -I tell you what gives me the cattle If you would told is because I trust TI No ... please- fight again spoke





















































































































































































đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Anh) 3:[Sao chép]
Sao chép!
I opened his Backpack, iooked something to kill him, and... A Rope? Why Takasu has a rope in his bag. Perhaps... You mean to kill me and then hang on the roof of the neck so that people think that I committed suicide? Or... Or maybe... I tie the whole body to jump into a River and you never find me? I began to rave.

... I found something more interesting. An...
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: