Minutos más tarde cuando había concluido su desayuno, el joven Takeshi dịch - Minutos más tarde cuando había concluido su desayuno, el joven Takeshi Anh làm thế nào để nói

Minutos más tarde cuando había conc

Minutos más tarde cuando había concluido su desayuno, el joven Takeshi se encontraba realizando una llamada muy importante -Ok entonces no hay ningún problema, me parece perfecto… estoy de acuerdo con los términos, muchas gracias- miro a Morinaga con una sonrisa de triunfo y le comento -Muy bien puedes llamar a Tatsumi Kanako-chan, le encantara escuchar la buena noticia de tú parte, yo llamare a mi hermanita también- le dijo realizando nuevamente una llamada telefónica.

-En serio, gracias en seguida llamare a kanako-chan, se pondrá muy feliz- decía un alegre Morinaga quien también tomaba su celular y comenzaba a llamar.

-Hola Kanako-chan… yo…- empezaba a saludar a la dulce niña cuando la pequeña lo interrumpió con un sollozo.

-Bueno ¡Morinaga-san! Porque no me has devuelto mis llamadas, tengo algo muy triste que contarte… la fiesta… la fiesta ha sido cancelada… no puedo creerlo… yo tenía tantas ganas de ir ¡Morinaga-san! yo… yo… - exclamaba la pequeña entre sollozos.

Morinaga se sintió mal al escuchar a la pequeña tan triste, que no aguanto y le dio la noticia de una vez. -Kanako-chan, escúchame por favor, no llores, sabes… la fiesta si se va a realizar… dentro de dos días… podrás usar ese hermoso traje de princesa que compramos el día de ayer- le expreso con una dulce y sincera voz.

-¿Ah? ¿Qué dices Morinaga-san? ¿En serio?- la niña quedo sorprendida, pues le habían dado una respuesta a sus plegarias, ese ángel a quien ella llamaba Morinaga onii-san le estaba diciendo que la fiesta de Halloween se realizaría sin problema. -Morinaga-san hoy mismo nos dieron la noticia que se había cancelado… ¿Porque dices que si se llevara a cabo?… dime por favor- la niña sabía que Morinaga era un chico serio y honesto, y que jamás le jugaría una broma pesada como esa.

-Escucha kanako-chan, en estos momentos estoy desayunando con el Joven Takeshi-san lo recuerdas, es el hermano de tu amiga Nakamura Yui-chan y él ha conseguido que tu escuela realice su evento en otro lugar, es un salón muy hermoso y creo que es perfecto para tu evento- le decía Morinaga a una kanako bastante sorprendida, ella en verdad tenía muchas ganas de ir a esa fiesta, así que Morinaga escucho su euforia a través del auricular del su teléfono móvil.

-Kyaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa gracias, gracias por favor Morinaga-san dile que muchas gracias kyaaaaaaaaaaaaaaaa, si vamos a ir al evento, Morinaga-san si vamos a ir- la niña demostró su gran alegría pues estaba junto a su amiga quien también gritaba de alegría como ella, ya que la vio que estaba hablando también por su móvil, de seguro con su hermano, pues ella le hacía una señal de triunfo con su mano libre.

Sin embargo cuando Kanako se tranquilizó, cayó en la cuenta de algo ¿Qué hacia su onii-san desayunando con el joven Nakamura? Ahora recordaba que cuando llamo a su hermano hace unos minutos, preguntándole por Morinaga él le comento -"Morinaga no está, el idiota salió muy temprano"- esas habían sido sus exactas palabras pero ¿Por qué? No lo entienda ¿Por qué Morinaga y el joven Nakamura estaban juntos? -"Ese chico es muy peligro, Morinaga-san ¿Por qué no estas con mi Nisan?"- se preguntaba insistentemente en su cabecita.

-¿Morinaga-san porque no fuiste con mi hermano a la universidad?- pregunto inocentemente la niña esperando oír su voz.

-¿Eh? Ah bueno veras, él y yo... uh yo vine a…- Morinaga trato de responder, sin embargo esa pregunta lo descontroló por completo y el joven Takeshi lo observo, pues él había terminado de hablar con su pequeña hermanita.

-¿Pelearon de nuevo?- le volvió a preguntar kanako preocupada.

-Bueno está molesto, pero no te preocupes, yo… lo hice enojar un poco… yo viene temprano a desayunar con el joven Takeshi porque… me pidió que lo ayudara con ciertas actividades… y…- Morinaga contestaba muy nervioso, él no era muy bueno mintiendo y menos a la pequeña kanako, pues ella siempre fue muy directa y siempre le decía que ella estaba feliz porque su Nisan estaba a su cuidado y kanako siempre insistía en que ellos eran pareja.

-Entonces discutieron, Morinaga-san por favor, debes de hablar con mi hermano, el suele decir tonterías cuando está molesto, y….- kanako trato de expresar sin embargo Morinaga la interrumpió rápidamente.

-Kanako-chan por favor, tu no debes de preocuparse por eso, es algo que arreglaremos nosotros, además quería que supieras esta noticia y escucharte de nuevo feliz, por la tarde iré a visitarte para darte más detalles, ten un lindo día en la escuela bye, bye - Morinaga termino su llamada rápidamente después de decir aquello, dejando a kanako muy preocupada.

Takeshi lo miro fijamente, de nuevo esa mirada de preocupación y tristeza se reflejada en el rostro de Morinaga, escucho parte de esa conversación, en verdad existía una razón para que se encontrara en ese estado de ánimo y se atrevió a preguntar -¿Morinaga-san peleaste con el joven Tatsumi-kun esta mañana?- fue completamente directo.

Morinaga levanto la mirada rápidamente y lo vio a los ojos sorprendido, trato de disimularlo pero esa reacción fue un "si" definitivo, sin embargo trato de disimular lo más que pudo -¿Por qué preguntas eso?- respondió con otra pregunta -No, para nada…Sempai y yo no tenemos ningún problema… Takeshi-san debemos irnos, hay que aprovechar el tiempo, la mañana es muy corta, ¿Dónde quieres que te acompañe, ahora?- le dijo seriamente poniéndose de pie, los problemas de Souichi y él solo los incumbía a ellos, nadie más tenía que entrometerse, en ese aspecto Morinaga solía ser bastante reservado con las demás personas, aunque había una única excepción llamada Hiroto-kun…

-Ah lo siento... no quise ser descortés… bueno vamos a la agencia de luz, sonido y video, para ajustar los horarios del evento- Takeshi se sintió nervioso, Morinaga lo intento evadir completamente, cambiando de tema y mostrando una cara seria, sin embargo Morinaga era muy sincero en sus expresiones, tenía que descubrir si su intuición era correcta -"¿Sera Tatsumi-san el causante de tu mirada? ¿Qué relación tienes con él? Sin embargo Tatsumi-san no tiene esa apariencia, pero siento algo en él diferente"- reflexionaba en sus pensamientos mientras él y Morinaga se marchaban del restaurant, para realizar las actividades que hacían falta para reorganizar el evento…

Por la noche Souichi llegaba a casa de su tía muy exhausto, tocaba el timbre tranquilamente, el día había sido muy agotador en el laboratorio y cobardemente no fue al departamento, para no tener que ver a su dolor de cabeza, tenía la intención de quedarse a dormir en esa casa con su hermana, sin embargo…

-¿Nisan? ¿Qué haces aquí?- expresó naturalmente su pequeña hermana, abriéndole la puerta sorprendida.

-Buenas noches kanako, ¿Necesito una razón para venir a ver a mi familia?- le pregunto mal humorado como siempre, entrando al recibidor.

-No, claro que no, además tía Masuda está por terminar la cena- le decía mientras Souichi se sentaba y descalzaba tranquilamente.

-Es bueno escucharlo, estoy muerto de hambre- le dijo sobándose el estómago y colocando su mochila en el mueble -Veo que, ya te encuentras mejor, tan rápido se te quito lo deprimida por la cancelación de esa fiesta- le expreso para fastidiarla un rato.

-¡Ah! sobre eso… el día de hoy Morinaga-san me dio una excelente noticia… sabes dentro de dos día podremos ir a la fiesta, no será en la escuela, será en otro lugar, Morinaga-san no tarda en llegar, él dijo que pasaría a contarme los detalles con más calma- le decía emocionada la niña, sin embargo Souichi sintió un balde de agua fría caerle en ese momento, él había ido a cenar con su tía y hermana, además pensaba pasar la noche en esa casa, para evitar ir al departamento: pero su hermana le comento que el idiota que no quería ver, llegaría en cuestión de minutos al lugar, eso era tener mala suerte.

Se adentró a la casa y saludo a su tía quien salía de la cocina con un recipiente de comida.

-Buenas noches Masuda-san- hizo una leve reverencia con la cabeza.

-Sou-kun, buenas noches, hijo te quedaras a cenar esta noche, ya casi termino, parece que pondré más platos en la mesa, kana-chan me dijo que Morinaga-kun vendría a verla, así que me imagino que cenaremos todos juntos- sonreía la amable señora regresando a la cocina.

Adiós a la idea de quedarse ahí, si no regresaba con Morinaga esa noche al departamento, el idiota se sentiría mal de nuevo, ya le había ofrecido una disculpa por lo de la noche anterior, sin que él se lo pidiera, en realidad era al contrario, Souichi debía disculparse cuanto antes para que no se sintiera incomodo al convivir con el chico de hermosos ojos verdes.

Se resignó, esta noche le ofrecería a Morinaga una disculpa, después se irían juntos al departamento, y el problema estaría resuelto -"tengo que decirle que… volví a hablar de más"- pensaba decaído, sacando un libro de su Mochila para empezar a leerlo, mientras esperaba a que el estúpido llegara y su tía terminara con la cena.

Kanako-chan miraba preocupada a su hermano -"Nisan está triste, siempre tiene esa expresión cuando discute con Morinaga-san y se comporta raro… solo espero que puedan resolver sus problemas… Morinaga-san no tardes, necesito que hables con mi Nisan… además quiero ver tu expresión también"- reflexionaba la niña mientras se adentraba a la cocina a ayudar a su tía

Habían llegado a la puerta de la casa Masuda, el auto apago su motor mientras dentro de él se llevaba a cabo una inesperada conversación

-Bueno ya llegamos… muchas gracias Morinaga-san por haberme acompañado este día, debo discúlpame contigo… ya que te solicite más de tu tiempo, pensaba que nos tomaría la mañana y unas pocas horas de la tarde, pero ya es de noche… en verdad lo siento mucho, sé que me dijiste que tenías que hacer otras cosas, por eso me ofrecí a traerte aquí, puedo esperarte y te llevo a tu departamento, por mí no hay problema- le sonreía con algo de nerviosismo el joven Takeshi. -Además… lamento haber sido tan atrevido en
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Anh) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Minutes later when it had completed their breakfast, the young Takeshi was making a very important call - Ok then there is no problem, I think it is perfect... I agree with the terms, many thanks - look at Morinaga with a smile of triumph and told him - you can very well call to Tatsumi Kanako-chan, you will love to hear the good news of your part , I call my sister also - he was told again making a phone call.-Seriously, thank you immediately call kanako-chan, it will be very happy - said a cheerful Morinaga who also took her cell phone and began to call.-Hello Kanako-chan... I...-began to greet the sweet girl when the small interrupted him with a sob.-Good Morinaga-san! Because I have not returned my calls, I have something very sad to tell you... the party... the party has been cancelled... can't believe it... I was so keen to go Morinaga-san! I... I... - exclaimed the little between sobs.Morinaga felt bad to hear the little one so sad, that I can not stand and gave him the news at once. -Kanako-chan, listen to me please, don't cry, you know... the party if it is to be... within two days... you can use this beautiful costume of Princess day yesterday - we buy Express you with a sweet, sincere voice.-¿Ah? ¿Qué dices Morinaga-san? ¿En serio?- la niña quedo sorprendida, pues le habían dado una respuesta a sus plegarias, ese ángel a quien ella llamaba Morinaga onii-san le estaba diciendo que la fiesta de Halloween se realizaría sin problema. -Morinaga-san hoy mismo nos dieron la noticia que se había cancelado… ¿Porque dices que si se llevara a cabo?… dime por favor- la niña sabía que Morinaga era un chico serio y honesto, y que jamás le jugaría una broma pesada como esa.-Escucha kanako-chan, en estos momentos estoy desayunando con el Joven Takeshi-san lo recuerdas, es el hermano de tu amiga Nakamura Yui-chan y él ha conseguido que tu escuela realice su evento en otro lugar, es un salón muy hermoso y creo que es perfecto para tu evento- le decía Morinaga a una kanako bastante sorprendida, ella en verdad tenía muchas ganas de ir a esa fiesta, así que Morinaga escucho su euforia a través del auricular del su teléfono móvil.-Kyaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa gracias, gracias por favor Morinaga-san dile que muchas gracias kyaaaaaaaaaaaaaaaa, si vamos a ir al evento, Morinaga-san si vamos a ir- la niña demostró su gran alegría pues estaba junto a su amiga quien también gritaba de alegría como ella, ya que la vio que estaba hablando también por su móvil, de seguro con su hermano, pues ella le hacía una señal de triunfo con su mano libre.Sin embargo cuando Kanako se tranquilizó, cayó en la cuenta de algo ¿Qué hacia su onii-san desayunando con el joven Nakamura? Ahora recordaba que cuando llamo a su hermano hace unos minutos, preguntándole por Morinaga él le comento -"Morinaga no está, el idiota salió muy temprano"- esas habían sido sus exactas palabras pero ¿Por qué? No lo entienda ¿Por qué Morinaga y el joven Nakamura estaban juntos? -"Ese chico es muy peligro, Morinaga-san ¿Por qué no estas con mi Nisan?"- se preguntaba insistentemente en su cabecita.-¿Morinaga-san porque no fuiste con mi hermano a la universidad?- pregunto inocentemente la niña esperando oír su voz.-¿Eh? Ah bueno veras, él y yo... uh yo vine a…- Morinaga trato de responder, sin embargo esa pregunta lo descontroló por completo y el joven Takeshi lo observo, pues él había terminado de hablar con su pequeña hermanita.-¿Pelearon de nuevo?- le volvió a preguntar kanako preocupada.-Bueno está molesto, pero no te preocupes, yo… lo hice enojar un poco… yo viene temprano a desayunar con el joven Takeshi porque… me pidió que lo ayudara con ciertas actividades… y…- Morinaga contestaba muy nervioso, él no era muy bueno mintiendo y menos a la pequeña kanako, pues ella siempre fue muy directa y siempre le decía que ella estaba feliz porque su Nisan estaba a su cuidado y kanako siempre insistía en que ellos eran pareja.-Entonces discutieron, Morinaga-san por favor, debes de hablar con mi hermano, el suele decir tonterías cuando está molesto, y….- kanako trato de expresar sin embargo Morinaga la interrumpió rápidamente.-Kanako-chan por favor, tu no debes de preocuparse por eso, es algo que arreglaremos nosotros, además quería que supieras esta noticia y escucharte de nuevo feliz, por la tarde iré a visitarte para darte más detalles, ten un lindo día en la escuela bye, bye - Morinaga termino su llamada rápidamente después de decir aquello, dejando a kanako muy preocupada.Takeshi lo miro fijamente, de nuevo esa mirada de preocupación y tristeza se reflejada en el rostro de Morinaga, escucho parte de esa conversación, en verdad existía una razón para que se encontrara en ese estado de ánimo y se atrevió a preguntar -¿Morinaga-san peleaste con el joven Tatsumi-kun esta mañana?- fue completamente directo.Morinaga levanto la mirada rápidamente y lo vio a los ojos sorprendido, trato de disimularlo pero esa reacción fue un "si" definitivo, sin embargo trato de disimular lo más que pudo -¿Por qué preguntas eso?- respondió con otra pregunta -No, para nada…Sempai y yo no tenemos ningún problema… Takeshi-san debemos irnos, hay que aprovechar el tiempo, la mañana es muy corta, ¿Dónde quieres que te acompañe, ahora?- le dijo seriamente poniéndose de pie, los problemas de Souichi y él solo los incumbía a ellos, nadie más tenía que entrometerse, en ese aspecto Morinaga solía ser bastante reservado con las demás personas, aunque había una única excepción llamada Hiroto-kun…-Ah lo siento... no quise ser descortés… bueno vamos a la agencia de luz, sonido y video, para ajustar los horarios del evento- Takeshi se sintió nervioso, Morinaga lo intento evadir completamente, cambiando de tema y mostrando una cara seria, sin embargo Morinaga era muy sincero en sus expresiones, tenía que descubrir si su intuición era correcta -"¿Sera Tatsumi-san el causante de tu mirada? ¿Qué relación tienes con él? Sin embargo Tatsumi-san no tiene esa apariencia, pero siento algo en él diferente"- reflexionaba en sus pensamientos mientras él y Morinaga se marchaban del restaurant, para realizar las actividades que hacían falta para reorganizar el evento…Por la noche Souichi llegaba a casa de su tía muy exhausto, tocaba el timbre tranquilamente, el día había sido muy agotador en el laboratorio y cobardemente no fue al departamento, para no tener que ver a su dolor de cabeza, tenía la intención de quedarse a dormir en esa casa con su hermana, sin embargo…-¿Nisan? ¿Qué haces aquí?- expresó naturalmente su pequeña hermana, abriéndole la puerta sorprendida.-Buenas noches kanako, ¿Necesito una razón para venir a ver a mi familia?- le pregunto mal humorado como siempre, entrando al recibidor.-No, claro que no, además tía Masuda está por terminar la cena- le decía mientras Souichi se sentaba y descalzaba tranquilamente.-Es bueno escucharlo, estoy muerto de hambre- le dijo sobándose el estómago y colocando su mochila en el mueble -Veo que, ya te encuentras mejor, tan rápido se te quito lo deprimida por la cancelación de esa fiesta- le expreso para fastidiarla un rato.-¡Ah! sobre eso… el día de hoy Morinaga-san me dio una excelente noticia… sabes dentro de dos día podremos ir a la fiesta, no será en la escuela, será en otro lugar, Morinaga-san no tarda en llegar, él dijo que pasaría a contarme los detalles con más calma- le decía emocionada la niña, sin embargo Souichi sintió un balde de agua fría caerle en ese momento, él había ido a cenar con su tía y hermana, además pensaba pasar la noche en esa casa, para evitar ir al departamento: pero su hermana le comento que el idiota que no quería ver, llegaría en cuestión de minutos al lugar, eso era tener mala suerte.
Se adentró a la casa y saludo a su tía quien salía de la cocina con un recipiente de comida.

-Buenas noches Masuda-san- hizo una leve reverencia con la cabeza.

-Sou-kun, buenas noches, hijo te quedaras a cenar esta noche, ya casi termino, parece que pondré más platos en la mesa, kana-chan me dijo que Morinaga-kun vendría a verla, así que me imagino que cenaremos todos juntos- sonreía la amable señora regresando a la cocina.

Adiós a la idea de quedarse ahí, si no regresaba con Morinaga esa noche al departamento, el idiota se sentiría mal de nuevo, ya le había ofrecido una disculpa por lo de la noche anterior, sin que él se lo pidiera, en realidad era al contrario, Souichi debía disculparse cuanto antes para que no se sintiera incomodo al convivir con el chico de hermosos ojos verdes.

Se resignó, esta noche le ofrecería a Morinaga una disculpa, después se irían juntos al departamento, y el problema estaría resuelto -"tengo que decirle que… volví a hablar de más"- pensaba decaído, sacando un libro de su Mochila para empezar a leerlo, mientras esperaba a que el estúpido llegara y su tía terminara con la cena.

Kanako-chan miraba preocupada a su hermano -"Nisan está triste, siempre tiene esa expresión cuando discute con Morinaga-san y se comporta raro… solo espero que puedan resolver sus problemas… Morinaga-san no tardes, necesito que hables con mi Nisan… además quiero ver tu expresión también"- reflexionaba la niña mientras se adentraba a la cocina a ayudar a su tía

Habían llegado a la puerta de la casa Masuda, el auto apago su motor mientras dentro de él se llevaba a cabo una inesperada conversación

-Bueno ya llegamos… muchas gracias Morinaga-san por haberme acompañado este día, debo discúlpame contigo… ya que te solicite más de tu tiempo, pensaba que nos tomaría la mañana y unas pocas horas de la tarde, pero ya es de noche… en verdad lo siento mucho, sé que me dijiste que tenías que hacer otras cosas, por eso me ofrecí a traerte aquí, puedo esperarte y te llevo a tu departamento, por mí no hay problema- le sonreía con algo de nerviosismo el joven Takeshi. -Además… lamento haber sido tan atrevido en
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Anh) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Minutes later when he had finished his breakfast, the young Takeshi was on a very important call Okay then there is no problem, it seems perfect ... I agree with the terms, thank you very Morinaga looked at with a smile of triumph and Very well, I tell him you can call Tatsumi Kanako-chan, I love to hear the good news from you, I'll call my sister told too- making a phone call again. -Seriously due soon will call kanako-chan , will very happily said a cheerful Morinaga who also took his cell phone and began calling. Hello Kanako-chan ... I ... -. began to greet the sweet little girl when interrupted with a sob Well Morinaga- san! Because you have not returned my calls, I have something very sad to tell you ... the party ... the party has been canceled ... I can not believe it ... I was so keen to go Morinaga-san! I ... I ... - exclaimed the little sobbing. Morinaga felt bad to hear the little sad, I can not stand and broke the news once. -Kanako-Chan, please listen to me, do not cry, you know ... if the party is to be performed in two days ... ... you can use that beautiful princess costume we bought the day yesterday I express with a sweet and sincere voice. Ah? What do you say Morinaga-san? Really - the girl was shocked, because they had given an answer to their prayers, the angel whom she called Morinaga onii-san was saying that Halloween party would be held without problem. -Morinaga-San today got the news that he had canceled ... Because you say that if you take out? ... Tell me please- the girl knew that Morinaga was a serious and honest man, and that he never would play a joke like that. Listen Kanako-chan, right now I was having breakfast with the Takeshi-san Young you remember, he is the brother of your friend Nakamura Yui-chan and he has made ​​your school make your event elsewhere, is a living very beautiful and I think that's perfect for your event- told Morinaga kanako a little surprised, she really was eager to go to that party, so Morinaga hear his euphoria through your mobile phone handset. -Kyaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa thanks Thanks please Morinaga-san say that many kyaaaaaaaaaaaaaaaa you, if we are to go to the event, Morinaga-san if we go- the girl showed great joy because she was with her ​​friend who also shouted with joy as she, as I saw that he was also talking on his mobile, safe with his brother, as she asked him a triumph with his free hand. But when Kanako calmed down, realized something What to its onii-san breakfast the young Nakamura? Now he remembers that when I called his brother a few minutes ago, asking him Morinaga he commented - "Morinaga is not the idiot went very early" - those were his exact words but why? I do not understand why young Morinaga and Nakamura were together? - "That guy is very dangerous, Morinaga-san Why are not my Nisan?" - He asked insistently in her head. -¿Morinaga-san because you did not go with my brother to college - innocently asked the girl waiting their voices heard. Huh? Ah really good, he and I ... uh ... I came to -. Morinaga try to answer, but the question of control it completely and young Takeshi watch him, as he had finished speaking with her ​​little sister -¿Pelearon again - he asked again kanako worried. Well're upset, but do not worry, I ... I did a little angry ... I come early to breakfast with the young Takeshi because ... he asked me to help with certain activities ... and ... - Morinaga replied very nervous, he was not very good at lying and small kanako least because she was always very direct and always said she was happy because her Nisan her care and kanako always insisted that they were couple . Then discussed, Morinaga-san please should talk to my brother, they say nonsense when upset, and ... .- try to express kanako however Morinaga interrupted quickly. -Kanako-chan please, you do not you should worry about that, it's something that arrange we also want you to know this news and hear happy again in the afternoon I go to visit you to give you more details, have a nice day at school bye, bye - Morinaga finish your call Quickly after saying that, leaving very concerned kanako. Takeshi stared at him again that look of worry and sadness is reflected in the face of Morinaga, I heard part of the conversation, indeed there was a reason why you were in that mood and he dared to ask -¿Morinaga-san fought with the young Tatsumi-kun this morning - was completely direct. Morinaga looked up quickly and saw him in the eyes surprised, I try to hide it but that reaction was " if "definitive, however try to hide as he could Why do you ask that? - he answered with another question No, not at all ... Sempai and I have no problem ... Takeshi-san we must go, we must seize the time The morning is very short, where do you want to go with you now - told him seriously standing, problems Souichi and he only rested with them, no one else had to intrude in that respect Morinaga used to be quite reserved with others, although there was one exception called Hiroto-kun ... Oh sorry ... I did not mean to be rude ... well let the agency of light, sound and video, to adjust schedules Takeshi felt nervous event- Morinaga I try to avoid completely, changing the subject and showing a straight face, but Morinaga was very sincere in his expressions, I had to find out if your intuition was right - "Tatsumi-san Will it be the cause of your look? What is your relationship with him? However Tatsumi-san does not have that look, but I feel something different in him "- reflected in his thoughts as he and Morinaga were leaving the restaurant, for activities that were needed to reorganize the event ... At night he came home Souichi very exhausted his aunt, quietly rang the bell, the day was very tiring in the lab and cowardly was not the department, to avoid having to see his headache, he intended to spend the night in that house with her sister, however ... -¿Nisan What are you doing here? -? naturally expressed little sister, opening the door surprised. kanako Good evening, I need a reason to come to see my family - I asked moody as ever , entering the hall. No, of course not, Aunt Masuda also is ending dinner- told while Souichi descalzaba sat and quietly. It's good to hear, I'm dead from hunger he said rubbing his stomach and placing his backpack in the cabinet that I see, and you are better off to you as fast as depressed by the cancellation of that party- I express to mess a while. Ah! about that ... today Morinaga-san gave me great news ... you know within two days we go to the party, will not be in school, it will be somewhere else, Morinaga-san not long in coming, he said he would to tell the details more calmly told excited the girl, however Souichi felt a bucket of cold water to drop you at the time, he had gone to dinner with his aunt and sister also planned to spend the night in that house, to avoid go to the department: but his sister told him that the idiot who did not want to see, reach within minutes the place, that was bad luck. She entered the house and greeted her aunt who came out of the kitchen with a bowl food. Good night Masuda-san bowed slightly head. -Sou-kun, good night, son you to stay for dinner tonight, I'm almost done, seems to put more food on the table, kana-chan me Morinaga-kun said he would come to see her, so I guess we will have dinner together-all the nice lady smiled back to the kitchen. Farewell to the idea of staying there if he did not return that night with Morinaga department, the idiot would feel bad again, he had been offered an apology for last night, without his being asked, it was actually the opposite, Souichi should apologize as soon as possible so he would not feel uncomfortable to live with the boy beautiful green eyes. He resigned tonight would offer Morinaga an apology, then they would go together to the department, and the problem would be solved - "I have to tell you ... again spoke more" - thought declined, pulling a book from his backpack to start read while waiting for the stupid come and aunt ended with dinner. Kanako-chan looked anxiously at his brother - "Nissan is sad, always he has that expression when discussing with Morinaga-san and behaves strange ... just hope they can solve their problems ... Morinaga-san do not delay, I need to talk to my Nisan ... plus I want to see your expression also "- reflected the girl as she walked into the kitchen to help her aunt had reached the door of the Masuda house, turn off your car engine while inside it was carried out an unexpected conversation Well here we are ... Morinaga-san thank you very much for joining me this day, you must excuse me ... as you ask more of your time, I thought it would take us tomorrow and a few hours later, but it is already dark ... really I'm sorry, I know you told me you had to do other things, so I offered to bring you here, I can wait and take you to your apartment, for me no problem- smiled nervously with some young Takeshi. Besides ... I regret having been so bold in





























































đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Anh) 3:[Sao chép]
Sao chép!
Minutes later, when he had finished his breakfast, The Young Takeshi was performing a very important phone call. - Okay, then no problem, IT's perfect. I agree with the terms, thanks to Morinaga looked with a smile of Triumph and he said - Well you can call Tatsumi Kanako Chan, love to hear the good News of you,I'll Call My Sister also said again initiating a phone call. - seriously, immediately Call to thank Kanako Chan, will be very happy, Said a cheerful Morinaga who also took his cell phone and began to draw.
Hi Kanako Chan... - began to greet when the Little Sweet Girl Interrupted him with a sob.

Well Morinaga san!Because you haven't returned my calls, I have something very sad to tell you... The Party. The Party has been cancelled. I can't believe it... I was so eager to go Morinaga san! I exclaimed - Small between Sobs.
Morinaga felt Bad to listen to the small so sad, I can't stand and gave him the News at once. Kanako Chan - Listen To Me, please, Don't Cry,You know, if the party is going to perform, within two days, you can use the beautiful Princess Outfit I bought yesterday - He said with a Sweet and honest Voice.

Oh? What do you say Morinaga San? Really? - The girl was surprised, because he had been given an answer to your prayers,
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: